ZKX's LAB

梵文佛经和巴利文佛经 请问各位:佛经的原文可以用梵文吗???

2020-10-12知识15

佛经中有多少是释迦摩尼亲口说的原话? 印度佛教举行过四次有名的结集。所谓结集,是指释迦牟尼入灭之后,由佛教徒所举行的回忆释迦牟尼在世时的…

梵文佛经和巴利文佛经 请问各位:佛经的原文可以用梵文吗???

为啥南传佛经用巴利文不用梵文,或者说为啥 朋友,心经是没有巴利语,只有梵语以及汉语。巴利语是南传佛教大藏经记载而使用的文字。南传佛教和北传佛教是不同的,北传佛教才有心经。南传佛教没有信仰菩萨,所以这篇崇尚菩萨的经文是不存在于南传佛教,更不可能有巴利语版本。梵语是古代印度的雅语,北传大乘记载佛经的时候是以梵语记载。巴利语大藏经是有一篇‘慈经’,内容和心经完全不同。朋友,信不信随便你,巴利语藏经真的没有心经。有人拿梵语或者汉语翻译成巴利语?这是本末倒置的行为。其次,观自在菩萨以及后面的咒文要如何翻译呢?

梵文佛经和巴利文佛经 请问各位:佛经的原文可以用梵文吗???

佛经是用梵文写的吗﹖ 原本肯定是梵文的啊。传到中土以后才有汉文译本的。玄奘和鸠摩罗什都是汉文佛经的大功臣。非也非也,大部份佛经都用印度梵文来记载,因为印度梵文相当于现在台湾的国语,巴利。

梵文佛经和巴利文佛经 请问各位:佛经的原文可以用梵文吗???

中国汉译、藏译佛教经典是从巴利文翻译的,还是从梵文翻译的? 答:汉译佛经,从梵文翻译的居多,也有从巴利文翻译的。藏译佛经则似乎全是从梵文翻译的。

请教各位师兄,求《金刚经》原文翻译,要的是在梵文或巴利文的基础上用现代汉语翻译的版本。

今天的印度人还使用梵文吗 如果使用那么与佛经中的梵文一样吗 梵文是古印度的雅语,也就是知识分子和有身份的人用的语言。佛经中的梵文不是标准梵语,是混合了各地方言形成的混合梵语,语法和词法都和标准古典梵文不一样。今天印度人还有一部分懂得梵文,他们是婆罗门和一些专家学者。但是极少有人用这种语言来交流,它已成为死语言,只用于文献研究了。

梵文和巴利文有什么区别? 早起佛教典籍是用巴利文还是梵文编写的?早起佛教典籍是用巴利文还是梵文编写的?这里的几都有些小错误。释迦摩尼没有留下任何文字,原始佛教教义,最开始就是靠口传。

中国汉译、藏译佛教经典是从巴利文翻译的,还是从梵文翻译的? 我国中原地区的汉译佛经是从梵文翻译过来的,至于藏译的我就不知道了。从现在经文中可以看到明显的梵文音译词句、咒语,比如:和尚、楞严咒等,以及现在被广泛应用的梵华。

请问各位:佛经的原文可以用梵文吗??? 非也非也,大部份佛经都用印度梵文来记载,因为印度梵文相当于现在台湾的国语,巴利语相当于现在台湾的台语,请问能用台语写嘛,台语本身无文字,有也是一些简字并不完备,能写的。

#佛教#读书#佛经

随机阅读

qrcode
访问手机版