ZKX's LAB

英语翻译 君子喻于义英语

2020-07-21知识2

请帮我翻译:君子喻于义,小人喻于利 The man of honor seeks righteousness,while the man of disgrace only cares about profit.英语翻译 君子喻于义,小人喻于利.:此语出自《论语·里仁》,是孔子所说的话.大家对此句常有的误解是,好象孔子在此是在贬低小人、否定利.事实果然如此吗?我们来看看,什么叫“义”?什么叫“利”?朱子说:“义者,天理之所宜;利者.英语翻译 1.Lost time,knowing the difference between day and night.2.A gentleman in the righteous man comprehends li\ 条目:君子喻于义,小人喻于利出处:《论语·里仁》子曰:“君子喻于义,小人喻于利.”解词:喻:明白,通晓,此处指使…明白.利:利益.于:用.义:道义.利:利益.译文:孔子说:“君子能够领悟的是道义,小人能够领悟的是利益.”

随机阅读

qrcode
访问手机版