水仙 李渔 葡萄香园 LV.7 2011-09-24 关注 李渔 曾说:“予有四命,各司一时:春以水仙、兰花为命,夏以莲为命,秋以秋海棠为命,冬以蜡梅为命。他说如果没有这四种花也就没有我这条。
文言文 秣陵水仙翻译 李渔《水仙》阅读答案及原文翻译 水仙一花,予之命也。予有四命,各司一时①:春以水仙兰花为命;夏以莲为命;秋以秋海棠为命;冬以腊梅为命。无此四花,是无命也。。
试问梅兰竹菊四君子排位有什么讲究?次序可以颠倒吗?
李渔的作品有哪些 李渔,生于江苏如皋,祖籍浙江兰溪。李渔自幼聪颖,擅长古文词。41岁去杭州,后移家金陵,游历四方,广交名士。公元1677年(清康熙十六年),复移家杭州。
秣陵水仙文言文全文翻译 李渔的《闲情偶遇》 李渔曾说:“予有四命,各司一时:春以水仙、兰花为命,夏以莲为命,秋以秋海棠为命,冬以蜡梅为命.”他说如果没有这四种花也就没有我这条命了,如果哪一季缺了这一种花,那就等于夺了我这一季的命.而在这四命之中,数荷花第一.所以他住杭州的时候常常要去西湖泛舟赏荷,后来到了南京买下芥子园之后,就叫人挖了一个小池,种了几株荷花,以解心头之慰.只是这个荷池常常漏水,李渔一年到头在外面奔波,一直都没时间找人去补补渗漏,荷池只能乞天施水,时满时浅,幸好荷花是个非常通情达理的美人,并没有一丝要怪罪李渔的意思,照样长得清雅丽姿,纯洁无瑕.
梅花的插花方法
国画叶子的10种表达方法都是什么? 单《芥子园画谱》里树叶的画法就不只10种。
文言文《水仙》翻译
用原文语句概李渔喜爱水仙的原因 急!!! 语文的理解一般都比较条文式,不外乎:以物寓人寓事。水仙在古代也就是李渔那个时代寄托的是以白色代表真挚和纯真,也有对生活美好时光、欣欣向荣的向往,多情或者真挚的爱情等。李渔以物寓人,以物言志,用水仙当做自己人生本质的写照:也就是说他很喜欢水仙的真挚纯真多情,欣欣向荣。当然,超脱语文课本之外我认识.还可以另外理解的:林语堂在谈到《闲情偶寄》这本书时说:“李笠翁的著作中,又一个重要部分,时专门研究生活乐趣,时中国人生活艺术的袖珍指南,从住室与庭院、室内装饰、界壁分隔到妇女梳妆、美容、烹调的艺术和美食的系列。富人穷人寻求乐趣的方法,一年四季消愁解闷的途径、性生活的节制、疾病的防治…”而李渔是一个热爱生活的人,并且生活得很艺术的人。而且他能够把生活的经验又很艺术地写成书,这也是他高出许多风流才子的地方。他认为,水仙应当是多情的。其实从他的著作我们也能看出来.而他要表达的一些意境,大多不能为他哪个时代所接受,所以,就体现在愈多作品当中。而他,以水仙的名义代表自己的许多思想。不能堂堂正正的表现出来,那就以物寓人以物言志吧。以上大多为我自己的理解,只供阁下参考吧!
(清代李渔《水仙》的原文及翻译 水仙一花,予之命也。予有四命,各司一时:春以水仙兰花为命;夏以莲为命;秋以秋海棠为命;冬以腊梅为命。无此四花,是无命也。一季夺予一花,是夺予一季之命也。水仙以秣陵为最,予之家于秣陵,非家秣陵,家于水仙之乡也。记丙午之春,先以度岁无资,衣囊质尽,迨水仙开时,索一钱不得矣。欲购无资,家人曰:“请已之,一年不看此花,亦非怪事。予曰:“汝欲夺吾命乎?宁短一岁之寿,勿减一岁之花。且予自他乡冒雪而归,就水仙也。不看水仙,是何异于不反金陵,仍在他乡卒岁乎?家人不能止,听予质簪珥购之水仙这种花,是我生命的一部分。我有四条命,各自存在于一年的一个时节:春天以水仙、兰花为命,夏天以莲花为命,秋天以秋海棠为命,冬天以蜡梅为命。如果没有这四种花,也就没有我这条命了。一个季节夺走了我的一种花,这就是夺走了我一个季节的生命。水仙花数南京的最好了,我之所以把家安在南京,并不是为了在南京安家,而是为了在水仙的故乡安家。记得丙午年的春天,当时穷困潦倒,无富余钱财过年,等到水仙花开的时候,没钱购买。家人说我要自己克制,一年不看水仙花也没什么可奇怪的。我说:难道你们是要夺去我性命么?我宁可少掉一年的寿命,也不想。