ZKX's LAB

老蚌啥意思文言文 鹬蚌相争文言文蚌方出曝,而鹬啄其肉意思

2020-10-11知识14

螺蚌相语文言文中螺和蚌什么不同 螺是指螺丝类,形如蜗牛;蚌是指贝类,形如扇子。

老蚌啥意思文言文 鹬蚌相争文言文蚌方出曝,而鹬啄其肉意思

文言文《鹬蚌相鲸》中的钳和喙的意思是什么? 蚌合而箝其喙喙:鸟嘴。这里指鹬鸟的嘴。箝:箝制。蚌合而箝其喙,蚌蛤将壳合起来夹住鹬鸟的嘴,让它动不了的意思。

老蚌啥意思文言文 鹬蚌相争文言文蚌方出曝,而鹬啄其肉意思

鹬蚌相争文言文翻译 一只蚌出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,蚌马上合上,夹住了鹬的嘴.鹬说:“今天不下

老蚌啥意思文言文 鹬蚌相争文言文蚌方出曝,而鹬啄其肉意思

螺蚌相语文言文翻译 引导语:对于文言文,要学好文言文首先要会翻译得正确,那么有关螺蚌相语文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!螺蚌相语 中渚,有螺蚌。

鹬蚌相争文言文蚌方出曝,而鹬啄其肉意思 一只蚌刚好出来晒太阳,而一只鹬一下就叼住了蚌的肉.译文:赵国将要进攻燕国,苏代为燕国去跟赵惠王说:“这次我来,路过易水,一只蚌刚好出来晒太阳,而一只鹬一下就叼住了蚌的肉,蚌立即合住壳夹住了鹬的嘴.鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有死蚌.’蚌也对鹬说:‘你的嘴今天不拿出去,明天不拿出去,就会有死鹬.’两个都不肯放掉对方.(一个)打鱼人把它们一起捉住了.现在赵国马上要起兵进攻燕国,燕赵两国长期互相攻战,而使民众劳苦贫困,我深恐强大的秦国会马上成为那个打鱼人.希望大王您再仔细考虑考虑.”惠王说:“好.”于是中止了这件事.

蚌方出曝文言文翻译简洁的 原文蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌。蚌亦谓鹬曰:“今日不出,明日不出,即有死鹬。两者不肯相舍,渔者得而并禽之。(选自《战国策》)翻译有个河蚌刚刚打开晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:“(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就会有死蚌了。河蚌也对鹬说:“(我怎么能.

鹬蚌相争文言文翻译 鹬蚌相争①蚌②方出曝③,而鹬④啄其肉。蚌合而钳⑤其喙⑥。鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即⑦有死蚌。蚌亦谓鹬曰:“今日不出⑧,明日不出,即有死鹬。两者不肯相舍,渔者得而并擒⑨之。【字词注释】①选自《战国策》。②蚌(b4ng):生在淡水里的一种软件动物,有两扇椭圆形硬壳,可以开合。③曝(p)):晒,这里指蚌上河滩晒太阳。④鹬(y));鸟名,常在水边捕吃鱼、虫、贝类。⑤钳(qi2n):夹住。⑥喙(hu@):鸟类的嘴。⑦即:就。⑧不出:指鹬的嘴拔不出。⑨擒(q0n):抓住。【诗文翻译】河蚌刚刚爬上河滩张开壳儿晒太阳,一只鹬鸟扑过来啄它的肉。蚌灵敏地合扰自己坚硬的壳,把鹬鸟尖尖的长嘴紧紧夹住。鹬对蚌说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会晒死。蚌也对鹬说:“你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死饿死!鹬和蚌谁也不肯让谁。结果都被渔夫毫不费力地抓住了。

#河蚌

随机阅读

qrcode
访问手机版