ZKX's LAB

腾子京求记书译文 《过庭录》原文及翻译从滕子京?

2020-10-11知识40

滕子京负大才。。。。其意盖有在的翻译!急! 一、译文滕子京2113依仗着有才华,遭到许多人的5261嫉妒,从庆阳统帅4102降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之1653情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。滕子京忽然写信给范仲淹,请求他写《岳阳楼记》。所以《岳阳楼记》中说“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。他的意思大概是在规劝好友了。二、原文滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻(遗留)祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正(文正)患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《岳阳楼记》。故《记》中云:“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,其意盖在谏故人耳。三、出处《过庭录》扩展资料一、创作背景南宋范公偁(1126—1158)著。《过庭录》一卷,一百一十四条,不见诸家著录。书中多述祖德,皆于绍兴十七、八年(1147-1148)间闻之于父者(范直方1083—1152),故名《过庭录》二、作品赏析《过庭录》主要记述范仲淹(989—1052)等祖辈事迹,有关施政、家训等方面。

腾子京求记书译文 《过庭录》原文及翻译从滕子京?

英语翻译 滕子京拥有很高的才能,为众人所嫉妒,从庆阳帅的位置被贬谪到巴陵,愤怒不满常常在言辞神色上表现出来.文正和他同龄,两人关系不错,文正欣赏他的才华,害怕以后造成祸害(因为。

腾子京求记书译文 《过庭录》原文及翻译从滕子京?

《过庭录》原文及翻译从滕子京,负大才到谏故人耳 原文: 滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻(遗留)祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正(文正)患无隙以规之。。

腾子京求记书译文 《过庭录》原文及翻译从滕子京?

#滕子京#古文#范仲淹#语言翻译#文正

随机阅读

qrcode
访问手机版