ZKX's LAB

孟子戒母翻译 孟子背母

2020-10-11知识5

孟子戒母翻译 原文孟母戒子孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其 也,呼而问之,:“何为中止?对曰:“有所矢,复得。其母引刀裂织,以此戒之,自是之后,孟子不复 矣。译文孟子小时侯,背书的时候。她的母亲正在织布,孟子背书有时会中断下来,过一会就又会背诵下去,她的母亲知道他是遗忘了,就叫他过来说,:“背书怎么会停下来呢?孟子回答说:“有的地方忘记了,过一会又记起来了。他的母亲没有说什么,便拿起剪刀八织成的布剪断了,用这来告戒孟子。从此以后,孟子背书,不再遗忘了。不知君满意否?

孟子戒母翻译 孟子背母

《孟子戒母》题目是什么意思? 孟子离开母亲,自己独立生活,戒:是离开,满意请采纳

孟子戒母翻译 孟子背母

孟子戒母翻译

孟子戒母翻译 孟子背母

孟子戒子阅读答案

孟母戒子原文+翻译+答案 原文孟母戒子 孟子少时①,诵②,其母方③织。孟子辍然④中止,乃复进⑤。其母知其渲⑥也,呼而问之:“何为⑦中止?对曰:“有所失,复得⑧。其母引⑨刀裂⑩其织,以此戒之。自是之后,孟子不复一渲矣。注释 ①少时:小时候 ②诵:背诵,背书。③方织:正在织布。方,正。④辍(chuò)然终止:突然终止的样子。辍,停止,废止。⑤乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。⑥渲:遗忘,忘记。⑦何为:即“为何”,为什么。⑧有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。⑨引:拿来,拿起。⑩裂:割断。自是之后:从此之后 之:指代孟子(本文中“其”指孟子)戒:惩罚译文孟子年少的时候,有一次他在背诵诗文,他的母亲在一旁织布。孟子(受其影响)突然停止,过了一会儿接着再背诵下去。(发现这种情况)孟母知道他是因为分心而遗忘了书中的内容,(于是)把他叫来问道:“为什么要在中间停顿?孟子回答说:“书中有些地方忘记了,后来又记起来了。(这时)孟母拿起刀割断了织布,用这来告诫孟子。从此以后,孟子不再因分心而遗忘书中的内容了.楼主说的是什么问题的答案啊?

孟子戒母这个故是是什么道礼 告诉孟子读书要用心,孟轲的母亲用刀割断她自己织的布,以此警告孟子背诵不得遗忘,使孟子从此养成了严谨治学的态度.最终成为了一代伟大的想想家教育家.希望对LZ有用

#孟子#儒家#国学

随机阅读

qrcode
访问手机版