ZKX's LAB

一暴十寒章原文及翻译 圣经书提摩太前书四章一至十六节解释。

2020-10-10知识9

寓言故事大全 拔苗助长、专心致志、悬梁刺股、望梅止渴、叶公好龙、坐井观天、不可救药、乘风破浪 开卷有益·博而不精·百发百中·捕风捉影必恭必敬·百感交集·兵贵神速·杯弓蛇影不寒而栗·不合时宜·不自量力·不拘一格不可多得·不堪回首·不可救药·别开生面不可同日而语·不伦不类·伯乐相马·班门弄斧白面书生·八面威风·不名一钱·拔苗助长不屈不挠·不求甚解·髀肉复生·病入膏肓不入虎穴,不得虎子·拔山举鼎·博士买驴·冰山难靠背水一战·半途而废·不贪为宝·白头如新百闻不如一见·不为五斗米折腰·抱薪救火·标新立异不学无术·不入虎穴,不得虎子·不远千里·不因人热别有天地·不遗余力·百折不挠·百丈竿头不自量力·不知所云·宾至如归·拔帜易帜残杯冷炙·寸草春晖·草船借箭·乘风破浪才高八斗·城狐社鼠·沧海桑田·草菅人命草木皆兵·程门立雪·长驱直入·车水马龙乘兴而来·沉鱼落雁·乘人之危·车载斗量大笔如椽·打草惊蛇·雕虫小技·大材小用多多益善·大腹便便·大公无私·当局者迷大逆不道·大器晚成·当务之急·开诚布公不得要领·抛砖引玉·二桃杀三士·尔虞我诈罚不当罪·奋不顾身·分崩离析·风吹草动覆巢无完卵·。

一暴十寒章原文及翻译 圣经书提摩太前书四章一至十六节解释。

文言文《一曝十寒》的翻译~~(急)

一暴十寒章原文及翻译 圣经书提摩太前书四章一至十六节解释。

清华校训,复旦校训,北大校训的内容及意思?

一暴十寒章原文及翻译 圣经书提摩太前书四章一至十六节解释。

文言文《一曝十寒》的翻译~~(急) 翻译:晒一天,冻十天,也不能生长。比喻学习或工作一时勤奋,一时又懒散,没有恒心。一、拼音yī pù shí hán二、原文孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善奕者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。三、译文孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我一离开他,那些给他泼冷水的人马上又围上去了,我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国最善于下围棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?。

《孟子 告子上》“奕秋,通国之善奕者也。…”翻译 孟子曰:“无或①乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴②之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈③之为数,小数(4)也。

所欲与之聚之,所恶勿施,尔也.是什么意思 意思是:人民所想要的就要给他们,并使他们有一定的聚集,人民所厌恶的就不要强加给他们,不过如此罢了。出自《孟子 离娄章句上·第九节》原文:孟子曰:“桀纣之失天下也。

一曝十寒与专心致志 【原文】孟子曰:“无或①乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴②之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫奔③之为数④,小数也;不专心致志。则不得也。奔秋,通国之善奕者也。使奔秋诲二人奔,其一人专心致志,惟奔秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑤将至,思援弓缴⑥而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。【注释】①或:同“惑”。②暴(pu):同“曝”,晒。③奔:围棋。④数:技术,技巧。⑤鸿鹄(hu):天鹅。⑥缴(zhuo):系在箭上的绳,代指箭。【译文】孟子说:“大王的不明智,没有什么不可理解的。即使有一种天下最容易生长的植物,晒它一天,又冻它十天,没有能够生长的。我和大王相见的时候也太少了。我一离开大王,那些‘冻’他的奸邪之人就去了,他即使有一点善良之心的萌芽也被他们冻杀了,我有什么办法呢?比如下棋作为一种技艺,只是一种小技艺;但如果不专心致志地学习,也是学不会的。奔秋是全国闻名的下棋能手,叫奔秋同时教两个人下棋,其中一个专心致志,只听弈秋的话;另一个虽然也在听,但心里面却老是觉得有天鹅要飞来,一心想着如何张弓搭箭去射击它。这。

#弈秋#国学#孟子

随机阅读

qrcode
访问手机版