英语翻译 六号疯女在这里为您提供华丽丽的答案Hello,it was my pleasure to be your friends,but i have to go now.If you need any help in the future,just feel free to call me.I would like to chat with you very much,and I would like to go to Jinli Street with you as well.I am looking forward to your phone call.
请帮忙翻译一下、译成英语:我想带你走、到遥远的以后! 您好,金智康为您解答,答案:I want you to go with me,to the distant future。
有哪位知道有一首英语歌,翻译出中文来有“你走以后”这句歌词的? 我在看NBA的时候偶尔听到的,蛮 艾薇儿 有一首 when you are gone
英语中的客气话怎么说 You are nice.Thank you very much.
如果你能,请带我走,离开这里和现在!用英文怎么说好? 第一处,take已经是谓语动词,后面不能再接动词原形go,语法上不对,接副词away才对。第二处,楼主用得好,用out of好,leave也可以,但out of更有脱离,逃离的意味,甚至我觉得有点诗意。满意就采纳吧!
带我走,到遥远的以后。用英语怎么写?
不管路有多长,我都会陪你走完,用英语怎样说
不管以后的路有多难走,我都会陪你走完”还是用英语怎么说 No matter how difficult it is,I will always stay with you.或:No matter what difficulties we meet,I will always be with you.
(以后的路,我想陪你一起走)翻译成英语怎么说?? In the future,I want to go with you!