请问 看到衣服标签上写着日文: 表地 羊革 这个羊革到底是指真皮还是皮革啊? 日语中的羊革就是真的羊皮的意思(准确的说是绵羊的皮)假的会有明确的说明的,例如フェイク的字样的表地的意思就是外面的面料,而里地也就是里布(你的里布是涤纶的)而你。
日文的服装洗标成分,谁帮看看翻译下,什么意思。。。
日文的服装洗标成分,谁帮看看翻译下,什么意思。。。 里地 羊革 里料(衬料)羊皮 里地 キュプラ 里料(衬料)纺绸(一种人造纤维)
请问 看到衣服标签上写着日文: 表地 羊革 这个羊革到底是指真皮还是皮革啊? 日语百中的羊革就是真的羊皮的意思(准确的说度是绵羊的皮)假的会有明确的说明的,例如フェ问イク的字样的表地的意思就是外面的面料,而里答地也就是里布(你的里布是涤纶的)专而你衣服胸围是84-86因为外层面料是羊皮所以有窜色和掉色属的可能性
如何评价日剧《逃避虽可耻但有用》(逃げるは耻だが役に立つ)? 在 E07 中,平匡搜索“接吻时机”时用的搜索引擎是 http:// Goodluck.com —又一个在剧中起着“搞事情”的作用,但实际不存在的东西(这个网站倒是有啦,但是并不是搜索。
谁帮翻译一下这个日语的标签? 羊革是用羊的真皮为原料人工制成的,「ポリェステル」是涤纶的意思。
日语“革制”是真皮吗 不一定,革制是皮革的意思。真皮是天然皮(てんねんかわ)或者日语直接写皮制(かわせい)不知道你所说的真皮的概念是什么是天然皮还是加工的
牛革在日语中也和汉字一个写法么
求日文衣服洗标翻译 XXXX因该是尺寸:4XL=LLLL(4个L之意)百分百皮革,不能判断是不是真皮。在日本真皮的表示为:本革或牛革 羊革 鹿革 等,真皮以外的表示为:合成皮革或人工皮革等。只表示100%皮革的话,我不相信是真皮,不买。