鹅的步调从容不迫,大模大样的走着。 鹅的步调从容不迫,跟人一样大模大样地走着。
鹅的步调从容,大模大样的,颇像京剧里的净角出场.仿写这样的句子,总么写?
鹅的步调从容,大模大样的.改为比喻句是什么 鹅的步调从容,大模大样的,颇像京剧里的净角.
鹅的步调从容,大模大样的,颇像京剧里的净角出场。(仿写比喻句) 豹的步调轻盈,无声无息的,颇像要塞里的间谍出击
这句话是运用了什么修辞手法?比喻?拟人?“鹅的步调从容,-----“鹅的步调从容,大模大样的,颇像京剧里的净角出场。”是比喻句还是拟人句?理据是什么? 前2句是拟人.最后一句是比喻.拟人(Personification)是指把物(包括物体、动物、思想或抽象概念)拟作人,使其具有人的外表、个性或情感的这样的修辞手段。拟人可以通过形容词、动词或名词表现出来。拟人就是把事物人格化。即把事物当作人,写成和人一样的有感情、有语言、有动作。比喻就相当于「打比方」(说明文中常用打比方),也叫譬喻,是根据事物之间的相似点(思想的对象同另外的事物有了类似点),把某一事物比作另一事物(用另外的事物来比拟这思想的对象,即用某一个事物或情境来比另一个事物或情境),把抽象的事物变得具体,把深奥的道理变得浅显。就是这样.
鹅的步调从容,大模大样的,颇像京剧里的净角出场.指出下列句子所用的修辞手法.是什么?谢谢。有两个 拟人的修辞手法,因为把白鹅当成人来写。
鹅的步调从容,大模大样的。改为比喻句是什么 鹅的步调从容,大模大样的,颇像京剧里的净角。