ZKX's LAB

智子疑邻翻译

2020-10-10知识8

智子疑邻翻译

智子疑邻翻译

智子疑邻的文言文翻译 原文智子疑邻宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父(老人)亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(老人).译文宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来.”他们隔壁的老人也这么说.这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,但他们却怀疑偷盗者是隔壁那个老人.注释1.智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智.1、宋:宋国.韩非子2、雨:下雨(yù,四声名词作动词).3、坏:毁坏,损坏.4、筑:修补.5、盗:偷盗.动词活用作名词.6、富人;富裕的人.7、亦云:也这样说.云:说.亦:也.8、暮:晚上.9、而:无义.表示承接关系.[4]10、果:果然.11、亡:丢失.12、父:(fǔ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人[3])邻居家的老人.13、甚:很.14、而(疑邻人之父):表示转折关系.[4]15、家:家里的人.主要句子意思1.不筑,必将有盗.译文:不去修筑,一定会有人偷盗.2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的.古今异义例句古义今义1、亡古意:丢失 今意:死亡2、其邻人之父亦云古意:说。

智子疑邻翻译

智子疑邻翻译 译文宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙被冲垮了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。邻居家的老人也这样说。晚上富人家果然丢失了很多钱财。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老人(偷了他家的东西)。注释智:聪明,聪慧,机智,这里的意思是“以为…聪明”、“觉得…聪明”宋:指宋国。雨:yù,下雨。名词用作动词。是古代运用很多的一个字。坏:毁坏。筑:修补。亦云:也这样说。云:说;亦:也。暮:晚上。而:表顺接。果:果然。亡:丢失。甚:表程度,很。而:表转折,却。疑:怀疑 之:zhī,的父:fǔ,对老年男子的尊称;老翁

智子疑邻翻译

#语言翻译

随机阅读

qrcode
访问手机版