ZKX's LAB

吟鞭东指即天涯的译文 翻译:吟鞭东指即天涯

2020-10-09知识7

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯的意思是什么 意思是浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。出自:己亥杂诗(其五)【作者】龚自珍【朝代】清浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。译文浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。鉴赏这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。主旨:抒发了自己辞官司离京时的复杂感情,展示了诗人不畏挫折、不甘沉沦、始终要为国家效的坚强性格和献身精神。全诗移情于物,形象贴切,构思巧妙,寓意深刻。扩展资料:己亥杂诗·其二百二十清代:龚自珍九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。译文:只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。赏析诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的。

吟鞭东指即天涯的译文 翻译:吟鞭东指即天涯

翻译:吟鞭东指即天涯 第二句:“吟鞭”即马鞭,“东指”即向东。“天涯”即指自己的家乡,诗人当时住在广东,相对于京城来说,距离遥远,即有天涯之意。此句可译为,我挥舞着马鞭远离京城,向东。

吟鞭东指即天涯的译文 翻译:吟鞭东指即天涯

吟鞭东指即天涯为什么是东指? “吟鞭”即马鞭,“东指”即向东.“天涯”即指自己的家乡,诗人当时住在广东,相对于京城来说,距离遥远,即有天涯之意.此句可译为,我挥舞着马鞭远离京城,向东奔向远在天涯的家乡.

吟鞭东指即天涯的译文 翻译:吟鞭东指即天涯

己亥杂诗 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。 己亥杂诗(第五2113首)浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天5261涯。落红不是无情物,化作春4102泥更护花。【注释】1.浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。2.吟鞭:诗人马鞭。东指:东方故里。天涯:指离京都遥远。3.落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。4.花:比喻国家。“落红不是无情物,化1653作春泥更护花。此句表明作者造福人类为国效力的高贵品质。后人又常用此句表达前辈对后辈的爱护。【译文】浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东举起这一起身,从此就是天涯海角了。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了泥土,还能起着培育下一代的作用【赏析】这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出了令人桎梏的樊笼,可以回到外面的世界里另有一番作为。这样,离别的愁绪就和回归的喜悦交织在一起,既有“浩荡离愁”,又。

浩荡离愁白日斜吟鞭东指即天涯写了什么事?表达了作者怎样的情感 诗句意思是:离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。诗句表达了:诗人辞官的决心,报效国家的信念与使命,以及献身改革理想的崇高精神。【出处】《己亥杂诗·其五》—清·龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。【译文】离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。扩展资料1、《己亥杂诗·其五》创作背景本诗作于清道光十九年己亥(1839年)。作者当时愤然辞官,离别亲朋好友,愁肠百结,于是写下此诗。2、《己亥杂诗·其五》鉴赏《己亥杂诗·其五》作于1839年(农历己亥),是诗人的代表作品。是年,诗人辞官南归故里,后又北取眷属,就在往返途中创作了这一部堪称绝唱的大型七绝组诗。这组诗忆述见闻、回忆往事、抒发感慨,艺术地再现与反映了自己生平、思想、交游、宦迹、著述的丰富阅历。《己亥杂诗·其五》标志着诗人认识社会和批判现实的能力,在晚年已臻新的境界。时值鸦片战争爆发的前夜,诗中颇有感时忧国的力作。这首诗则表现诗人辞官的决心,。

“浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。”全诗翻译。 心里因即将到来的离别澎湃不已,但是太阳却还是逐渐往西山落下;只好挥动手中长鞭策马往东而去.,从此以后我们将各分东西难再聚;落花并非无情地离弃这个世界,而是为了。

浩荡离愁白日斜 吟鞭东指即天涯的意思 龚自珍的《己亥杂诗》其五浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。“浩荡离愁”,指离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。“吟鞭”指诗人马鞭。“东指”指东方故里。“天涯”指离京都遥远。在这夕阳西下、日暮摇坠的时候,(辞官)离别京都的愁绪就像好汉烟波一样起伏无涯,马鞭指处,即将东行的方向,就是离京都越来越远的天涯海角.

《己亥杂诗》中,“浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯”,请翻译成现代汉语。 离愁满怀,正对2113着白日西下,5261扬鞭东去从此辞官赴天涯。[浩荡:广大无4102边,这里形容愁思1653无穷无尽。离愁:离别的愁思。白日:太阳。吟鞭:诗人的马鞭。[评析]以“白日斜”“天涯”来烘托离愁,可见诗人辞官心情的痛苦。

吟鞭东指即天涯的即是什么意思? 吟鞭:诗人的马鞭。意思是:马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。原文:己亥杂诗·其五清代:龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。诗人用移情于物的手法,借落花翻出新意,为我们展示了一个极为瑰丽的境界:“落红不是无情物,化作春泥更护花”!在诗人看来,落花作为个体,它的生命是终止了;但一当它化作春泥,就能保护、滋养出新的花枝,它的生命就在下一代群体身上得以延续,体现出真正的生命价值-终将孕育出一个繁花似锦、绚丽灿烂的春天!这哪里是落花的葬词?这分明是一首新生命的歌!诗人借花落归根,化为春泥,抒发了自己积极向上的人生态度。这两句诗也包含了这样的哲理:“落红”似乎成了无用之物,但从另一角度看,它能化泥护花,仍有价值和作用,它包含着世上的万事万物均具有两面性,“有用”和“无用”不是绝对的,而是相对的,关键在于观察者的视角,在于自身的价值和功用。‘落红不是无情物 化作春泥更护花’。

己亥杂诗 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。1.这首诗前两句中的()一词直接描写了诗人的心情。2.诗人以落红化作春泥为喻,寄托了自己怎样。

#龚自珍#离愁#己亥杂诗#春泥

随机阅读

qrcode
访问手机版