ZKX's LAB

袁宏道《徐文长传》翻译 袁宏道的徐文长传答案

2020-10-08知识5

阅读下面的文言文,完成后面题。

袁宏道《徐文长传》翻译 袁宏道的徐文长传答案

阅读文言文《 课外文言文1.⑴ ? 辄:就,总是。? 许:答应,同意。?蛇:像蛇一样 ④ 了:完全(共 4 分)⑵ C(2 分)2.而/文 长/以 部 下 一 诸 生 傲 之(2 分)10.(1)文长于是穿葛布衣服,戴黑色头巾,拱手行礼入坐。(“葛布乌巾”)(2 分)(2)所以写了这篇《捕蛇者说》,来等待那些考察民情的人得到它。(“之说”“俟”“焉”)(2 分)11.在总督府“信心而行,恣臆谈谑,了无忌惮”,表现了徐文长豪放不羁的性格提点。“纵谈天下事”可见徐文长才华横溢,深得胡总督赏识。(2 分,一点 1 分)附参考译文文长是山阴的秀才,乡试多次未能中举。他性格直爽,无拘无束。总督胡宗宪知晓他的才能,聘请他做幕客。文长与胡宗宪约定:“如果要我做幕客,必须用接待宾客的礼节,不规定时间,让我能够自由进出。胡宗宪都答应了他。文长于是穿葛布衣服,戴黑色头巾,拱手行礼入坐,放言畅谈天下大事,旁若无人。胡宗宪非常高兴。那时胡宗宪统率诸路军队,威振东南,部下将士晋见都是跪着说话,匍匐进退,不敢仰视;而作为下属的一个秀才,文长却傲然自得,随心行事,任意谈笑,丝毫没有畏惧顾虑。

袁宏道《徐文长传》翻译 袁宏道的徐文长传答案

《袁宏道《徐文长传》》古诗原文及翻译 作者:原文:余少时过里肆中,见北杂剧有《四声猿》,意气豪达,与近时书生所演传奇绝异,题曰“天池生”,疑为元人作。。

袁宏道《徐文长传》翻译 袁宏道的徐文长传答案

#袁宏道#徐文长传#胡宗宪

随机阅读

qrcode
访问手机版