ZKX's LAB

常见文言文实词120个 的解释。 据言臣之不敢倍德也。

2020-10-08知识16

愿伯具言臣之不敢倍德也 倍的意义和用法. 希望你详细向项王说明,我是不敢背叛项王的恩德的.倍(背弃;背叛.后作“背”)这是通假字.

常见文言文实词120个 的解释。 据言臣之不敢倍德也。

阅读下面两段文言文,完成后面的问题(共22分)(一)鸿门宴(片段)良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“ 小题1:D小题2:A小题3:(1)你替我(把他)请进来,我得用对待兄长的礼节待他。(2)希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。(3)明天你不能不早些来亲自向项王谢罪。小题1:试题分析:D.幸:幸好。结合具体的语境来解释实词,“缦立远视,而望幸焉”中“幸”为“宠幸”。小题2:试题分析:A均为取独。B于是,竟然。C用来,按照。D替,结成。小题3:试题分析:翻译句子以直译为主,要求语句通顺,重点词语要翻译准确,注意特殊的句式。注意下列重点词语的翻译:“为,兄,事”“具,倍”“旦日,蚤,谢”。附【参考译文】于是张良进去,全部告诉了刘邦。刘邦大惊,说:“这件事怎么办?张良说:“是谁给大王出这条计策的?刘邦说:“一个见识短浅的小子劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。所以就听了他的话。张良说:“估计大王的军队足以抵挡项王吗?刘邦沉默了一会儿,说:“当然不如啊。这将怎么办呢?张良说:“请让我去告诉项伯,说刘邦不敢背叛项王。刘邦说:“你怎么和项伯有交情?张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我救活了他;现在事情危急,幸亏他来告诉我。刘邦说:“跟你比,年龄谁大谁小?张良说:。

常见文言文实词120个 的解释。 据言臣之不敢倍德也。

私见张良 具告以事出处 私见张良,具告以事出处:鸿门宴[作者]司马迁沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失!楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?张良曰:“谁为大王为此计者?曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。故听之。良曰:“料大王士卒足以当项王乎?沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。沛公曰:“君安与项伯有故?张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。沛公曰:“孰与君少长?良曰:“长于臣。沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。张良出,要。

常见文言文实词120个 的解释。 据言臣之不敢倍德也。

吾入关,秋毫不敢有所近什么意思 吾入关2113,秋毫不敢有所近翻译:我进入关中,一5261点东西都不敢据为己有。一、出处4102西汉司马迁《鸿门宴》1653。二、选句所在段落原文项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。沛公曰:“诺。于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王。因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。不如因善遇之。项王许诺。三、释义项伯就进去见刘邦。刘邦捧上一杯酒向项伯祝酒,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛恩德。项伯答应了,告诉刘邦说:“明天早晨不能不早些亲自来向项王道歉。刘邦说:“好。于是项伯又连夜离去,回到军营里,把刘邦的话报告了项羽,趁机说:“沛公不先攻破关中,你怎么敢进关来呢?现在人家有了大功。

汉字字际关系 在汉字的科研和教学中常常涉及到“字际关系”这一术语,但关于什么是字际关系,它包含哪些方面的内涵,却很少有人进行系统论述。本文拟对汉字的形、音、义之间的关系做一番疏理,以便对字际关系有一清晰的认识。字际关系,简而言之就是指汉字单个字符之间的相互关系。首先要明确的是,汉字学上所讲的字际关系不是字与字之间的修饰或支配等关系,如“师生”中的“师”与“生”是并列关系,“中医”中的“中”与“医”是偏正关系,这种分析是以词为基本单位而进行的,这是属于语法分析的范畴。在汉字学上所说的字际关系是指字与字间在形、音、义方面的关系。众所周知,两个事物之间的关系一般有相同、同中有异、相异三种情况。字与字之间也是如此。还要明确的一个概念是怎样算是一个字。这是一个有争议的问题,要看你从什么角度来看。比如说:泪与是一个字,这是站在词本位的立场上说的,因为泪与都是记录了“眼泪”这样一个意义,所以它们是同一个字。而花1(植物的花朵)与花2(使用、耗费)是两个字,因为它们记录的是毫不相关的两个意义,所以工具书(如《现代汉语词典》)分列为两个词头。但从形体上看花1与花2是一个字。一般说来汉字学是以字形为本位的,但也。

料大王士卒足以当项王乎的以是什么意思 翻译:估计大王的军队能够抵挡住项王的军队吗?足以:古义:足够用来 今义:完全可以,够得上大王、项王

鸿门宴上面一句原文下面一句翻译 1.沛公军霸上,未得与2113项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言5261于项羽曰:“沛公欲王关中4102,使子婴为1653相,珍宝尽有之。刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。2.项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。项羽大怒,说:“明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队。这时候,项羽的军队40万,驻在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。3.范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!范增劝告项羽说:“沛公在崤山的东边的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女。现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处。我叫人观望他那里的云气,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的云气呀。赶快攻打,不要失去机会。4.楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。楚国的左尹项伯,是项羽。

文言文中“之”所有的意思 文言文中“之”的意思如下:1、施行、进展。例如:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。《礼记》译文:在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有贤德、有才能的人选出来(给大家办事),(人人)讲求诚信,崇尚和睦。2、出,生出,滋长。例如:枝茎益大,有所之。《说文》译文:枝茎逐渐生长壮大,有所增高。3、去,到,前往。例如:吾欲之南海,何如?清·彭端淑《为学一首示子侄》译文:我准备到南海去,你觉得怎么样?4、指示人或事物,相当于“这个”“那个”。例如:虎因喜,计之曰。(之:这,指上文所说驴生了气只能踢的情况。唐·柳宗元译文:老虎因此而欣喜,盘算此事。5、指代人或事物的名称,相当于他、她、它、他们。例如:郑商人弦高将市于周,遇之。《左传·僖公三十二年》译文:郑国的一个叫弦高的商人正要去周朝的管辖地做买卖,半路上遇到了他们(秦国的部队)。6、指示代词,相当于“其”、“他的”、“其他的”。例如:纣王令推上法场,斩之老母。《武王伐纣平话》译文:纣王命令推上法场,斩了他的老母亲。7、用于主谓结构之间,取消句子的独立性,没有实际意义。例如:吾见师之出,而不见其入也。《左传·僖公三十二年》译文。

常见文言文实词120个 的解释。 文言2113文常用120个实词爱1爱其子,择师而5261教之(爱护)2秦爱纷奢4102,人亦念其家(喜欢,爱1653好)3齐国虽褊小,我何爱一牛(爱惜,吝惜)4向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)5予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)6古之遗爱也(恩惠)7爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏)安1风雨不动安如山(安稳)2何故置某于安闲之地。(安全)3然后得一夕安寝(安逸)4则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰)5离山十里有王平安营(安置、安放)6将军迎操,欲安所归乎(哪里)7衣食所安(养生)8既来之,则安之(使-安)被1禹,汤被之矣(蒙受,遭受)2信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动)3将军身被坚执锐,(通\\'披\\'穿在身上或披在身上)4被发行吟泽畔(通“披”披散)5一日昼寝帐中,落被于地(被子)6大雪逾岭,被南越中数州(覆盖)倍1愿伯具言臣之不敢倍德也(通\\'背\\',背叛,违背)2五则攻之,倍则分之(一倍,加倍)3焉用亡邻以倍郑(增加)4每逢佳节倍思亲(越发、更加)本1凡植木之隆,其本欲舒,(草本的根或茎干)2盖亦反其本矣(根本。基础)3本在冀州之南(本来,原来)4今存其本不忍废,道中手自钞录(版本,稿本)5是无。

“愿伯具言臣之不敢倍德也”怎么翻译? 翻译:希望您全2113部告诉项王5261我不敢背叛项王的恩德。出自:汉 司马迁《鸿门宴》4102原文选段:沛公奉卮1653酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军。所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。释义:刘邦捧上一杯酒向项伯祝酒,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛项王的恩德。卮:酒器。为寿:古时献酒致祝颂词叫为寿。籍:登记。府库:仓库。扩展资料主旨:文章叙述了公元前206年两支抗秦军队的领袖项羽及刘邦于秦朝都城咸阳郊外的鸿门举行的一次宴会。全文分为三部分,以曹无伤告密、项羽决定进攻始,以项羽受璧、曹无伤被诛终,按项羽是否发动进攻、刘邦能否安然逃席两个问题逐层展开故事,情节扣人心弦,语言精练优美,内容充实,组织周密。人物成就:在平定天下后,刘邦以儒家思想为主,以法家思想为辅,取消秦朝“严刑峻罚”的做法,废除连坐法及夷。

#刘邦#秦朝#西汉#张良#谋士

随机阅读

qrcode
访问手机版