翻译:我以为我有什么了不起,其实我什么都不是 地道的应该是I feel I am something,but actually I'm nothing.
其实我什么都不是 其实我什么都不是,就向街上没有人打扫的废纸.我什么都不是,无奈的等着别人的指示.我什么都不是,快乐与2005一起消失.我什么都不是,但是我希望明天是新的。
其实我什么都不是 坚强些朋友,不为别的只为养育自己的父母
我到底在你心里算什么?是朋友.?知己?。其实我什么都不是对吧。《求英文翻译》 what am I in your mind?a friend?a confidant?or nothing?你好,外国人是没有表达:“其实我什么都不是”的说法,所以这个没法帮你翻译。
其实我什么都不是 英文 怎么写呀? Actually I'm nothing.口语上是这样表达。
形容伤感的心情,以前觉得自己很重要,现在才知道其实我什么都不是
其实我们什么都不是!…… 说是就是,赋予生命内涵人的告白。说不是就什么也不是,这是不敢担当负责者的借口。从来处而来,归当归之处。来去匆匆,缘到而来缘尽而终。