ZKX's LAB

长沮桀溺耦而耕 长沮桀溺耦而耕文言现象

2020-10-08知识6

阅读下面文言文,按要求答题。 (1)①译:并且你与其跟随那避开恶人的志士,哪里比得上跟随避开人世的隐士呢?②译:我不跟世上的人相处又 跟谁相处呢(2)天下不太平,越要改革。天下不太平,就无法改革。译文:长沮、桀溺两入并排耕地。孔子经过他们那里,派子路去向他们打听渡口在哪里。长沮问道;“那个手拉疆绳的人是谁?子路说:“是孔丘。长 沮问:“是鲁国的孔丘吗?子路回答:“正是。长沮便说:“那他 该知道渡口在哪里。子路又去问桀溺。桀溺问:“你是谁?子路说:“是仲由。桀溺问:“是鲁国孔丘的学生吗?子路回答:“是。桀溺便说:“就 像滔滔的洪水一样,天下到处都是动荡不安,你和谁在一起来改 变它呢?“并且你与其跟随那避开恶人的志士,哪里比得上跟随避开人世的隐士呢?说完便继续埋头耕作而不理子路了。子路回到孔子身边,把他们二人的话告诉了孔子。孔子怅惘地感叹说:“既然不可以和飞禽走兽同群,我不跟世上的人相处又 跟谁相处呢?如果天下太平,我孔丘也就不会与你们一道来改变它了。

长沮桀溺耦而耕 长沮桀溺耦而耕文言现象

《“长沮、桀溺耦而耕”阅读答案》古诗原文及翻译 作者:阅读《论语》中的一则文字,然后回答问题。(4分)长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:“夫执舆者为谁?子路曰:“为孔丘。。

长沮桀溺耦而耕 长沮桀溺耦而耕文言现象

长沮桀溺耦而耕 《长沮、桀溺耦而耕》-译文 宋代刻本《论语》长沮、桀溺一起耕田,孔子路过,让子路询问渡口。长沮说:“驾车人是谁?子路说:“是孔丘。(长沮)说:“是鲁国孔丘吗?。

长沮桀溺耦而耕 长沮桀溺耦而耕文言现象

急求文言文翻译 长沮、桀溺两个人一起耕田,孔子从旁边路过,让子路去询问渡口在哪里。长沮问子路:“驾车的那个人是谁?子路回答道:“是孔丘。长沮又问:“是鲁国的孔丘吗?子路答道:。

问津的译文(文言文助读上的) 【原文】长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:“夫执舆者为谁?子路曰:“为孔丘。曰:“是鲁孔丘与?曰:“是也。曰:“是知津矣。问于桀溺。桀溺曰:“子为谁?曰:“为仲由。曰:.

随机阅读

qrcode
访问手机版