ZKX's LAB

不致仕 翻译 搜寻白居易《不致仕》全文

2020-10-08知识4

(一) 小题1:C小题2:(4分)B D小题3:(4分)①天下像老师这样不喜欢戴高帽的人,能有几个啊?②一定搬出佛学来压倒对方,得意洋洋认为自己有十分独到的见解。小题4:(4分)第一则说明了这世上没有几个人不喜欢阿谀奉承,但如果每个人都能靠实力获得自己想要的,不是会更好吗?这样,哪里还有官场黑暗?哪里还会有人腐败?人人都进去向上不是更好?第二则说明了真的假不了,假的真不了。以假充真,以劣冒优,虽然可以蒙蔽人于一时,但决不能蒙蔽人于一世,总有一天会水落石出,真相大白。本题有一定的难度,学生对文言字词的古今异义不甚了解。汉字字词及其意义从古到今的变化大概有三种情况,一种是古代使用,现在消失不用,一种是古今都使用,都意义不同,一种是古今使用且意义相同。小题3:试题分析:翻译(1)句时,注意“如是像的意思,欤是呢的意思”;翻译(“2)句时,注意“以是把的意思,驾是压倒的意思,欣是高兴的意思,以为是认为的意思”。除了注意这几个关键字,还要使整个句子在翻译时保持完整性、流畅性。句子翻译也是文言文阅读的一个常考题型,翻译句子时,要注意抓住句中的关键词句,把关键词句翻译准确,另外,还要注意对特殊句式的翻译,尽量。

搜寻白居易《不致仕》全文 唐-白居易-不致仕【年代】:唐【作者】:白居易【题目】:不致仕【内容】:七十而致仕,礼法有明文。何乃贪荣者,斯言如不闻?可怜八九十,齿坠双眸昏。朝露贪名利,夕阳忧子孙。挂冠顾翠(纟委),悬车惜朱轮。金章腰不胜,伛偻入君门。谁不爱富贵?谁不恋君恩?年高须告老,名遂合退身。少时共嗤诮,晚岁多因循。贤哉汉二疏,彼独是何人?寂寞东门路,无人继去尘。

英语翻译 通常把当面奉承让人高兴的话叫做“戴高帽”.有个京官要到外地去任职,离京前去和他的老师告别.他的老师说:“外面的官不容易做,应当谨慎些.”那人说:“我准备了一百顶高帽,逢人就送他一顶,应当不至于有关系不融洽的人.”老师生气的说:“我们以正直的原则侍奉上级,给别人做事,为什么要这样呢?那人说:“天下像老师您这样不喜欢戴高帽的人,能有几人呢?老师点了点头说:“你的话也不是没有道理.”那个人出来后对别人说:“我有一百顶高帽子,现在只剩九十九顶了.”这个故事说明当局者迷.后用以比喻对人说恭维的话.注释1.京朝官:在京城朝廷任职的官.2.某;自称谦词.3.龃龉:意见不合,不融洽.4.直道事人:以正直的原则侍奉上级,给别人做事.5.见:见识.6.欤:呢.句末疑问语气词.7.颔 首:点头.8.语:告诉9.止:通“只”

王丹字仲回,京兆下邽人也。哀、平时,仕州郡。王莽时,连征不至。家累的翻译 王丹字是仲回 是京兆下邽 一生过的十分悲凉,以往太平的时候在州郡里做官,到了王莽的时候 。

《戴高帽》原文及翻译 原文 俗以喜人面谀者曰“戴高帽”。有京朝官出仕于外者,往别其师。师曰:“外官不易为,宜慎之。其人曰:“某备有高帽一百,逢人送其一,当不至有所龃龉也。.

帮忙翻译白居易的《不致仕》,多谢! 官员到了七十岁就应该退休,这在有关规章制度里是有明文规定的;为什麽贪图荣华富贵的人像听不到这个规定一样呢?可怜已经是八九十岁的人了,牙齿都脱落了、老眼昏花,生命已经像晨露一样短促还在贪图名利,拥有的时光已经像夕阳一样所剩无几还在为子孙的利益操心。他们本应退休了,却还对官帽上的装饰物看来看去舍不得丢下,本应按时退休交还公家配给的车辆,却对公车的红色车轮恋恋不舍而不愿上交。他们老得连腰都支撑不住表示官阶的金章标志了,却还硬撑着弯着腰挣扎着到政府机关上班。天下谁不爱荣华富贵呢?谁不喜欢沾公家的便宜呢?(这是可以理解的)但人年纪大了就必须告老退休,功成名遂就应该退下来(这是符合客观规律的)。许多人年轻的时候对那些不按时退休的人都是加以讥讽责备的,可是当他们年老时却因循那些不按时退休的例子而拒不退休。汉朝主动退休的两位姓疏的高级官员(疏广和疏受)是多麽贤明啊!他们究竟是怎样高尚的人以至于做出如此与众不同的事情呢?令人叹息的是像这样主动按时退休的道路(汉朝二位姓疏的高级官员是从京城东门退休还乡的,所以后人就将东门泛指为退休之路)却没有人跟着走!

英语翻译 范纯仁字尧夫,始出仕,知襄城县.县有牧地,卫士牧马,以践民稼,纯仁捕一人杖之.牧地初不隶县,主者怒曰:“天子宿卫,令敢尔邪?白其事于上,劾治甚急.纯仁言:“养兵出于税亩,若使暴民田而不得问,税安所出?诏释之,且听牧地隶县.拜同知谏院,奏言:“王安石变祖宗法度,掊〔注〕克财利,民心不宁.《书》曰:‘怨岂在明,不见是图.’愿陛下图不见之怨.”神宗曰:“何谓不见之怨?对曰:“杜牧所谓‘天下之人,不敢言而敢怒’是也.”神宗嘉纳之,曰:“卿善论事,宜为朕条古今治乱可为鉴戒者.”富弼在相位,称疾家居.纯仁言:“弼受三朝眷倚,当自任天下之重,而恤己深于恤物,忧疾过于忧邦,致主处身,二者胥失.”其所上章疏,语多激切.知庆州.秦中方饥,擅发常平粟赈贷.僚属请奏而须报,纯仁曰:“报至无及矣,吾当独任其责.”或谤其所全活不实,诏遣使按视.会秋大稔,民欢曰:“公实活我,忍累公邪?昼夜争输还之.使者至,已无所负.移齐州,齐俗凶悍,人轻为盗劫.或谓:“此严治之犹不能戢,公一以宽,恐不胜其治矣.”纯仁曰:“宽出于性,若强以猛,则不能持久;猛而不久,以治凶民,取玩之道也.”有西司理院,系囚常满,皆屠贩盗窃而督偿者.纯仁曰:“此何不保外使输纳邪?通判曰:“此释之,复紊,官司往往待其以疾。

不致仕,表达了白居易怎样的情感? 你好,不致仕表达了白居易依然为国为民,一心为民的感情希望能够帮到你,祝你生活愉快

#白居易#读书

随机阅读

qrcode
访问手机版