如何理解“友人惭,下车引之” 朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。刘义庆《世说新语》中的一篇,文章记述陈元方与来客的对话,告诫人们办事要讲诚信,为人要 方正。该文被选入中学语文课本。
友人惭,下车引之.元方入门而不顾.的翻译是什么 [原句]:友人惭,下车引之.元方入门而不顾.[译文]:朋友感到很惭愧,(于是)下了车子想拉他(元方).元方头也不回的走进房门.惭:惭愧;引:拉,牵;顾:回头,不顾,指头也不回.希望这样解释对您有些帮助啦。
友人惭,下车引之,元方入门不顾的意思. 陈太丘的朋友感到十分惭愧,便下车想拉拉元方的手表示歉意,但元方却头也不回地进了大门
陈太丘与友期行,……友人街惭,下车引之,元方入门顾(这段文言文译文) 陈太丘与友期对照翻译:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。译:陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。客问元方:“尊君在不?答曰:“待君久不至,已去。译:那人便问元方:“你爸爸在家吗?元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。译:那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。友人惭,下车引之。元方入门,不顾。译:那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。
“友人惭,下车引之.”之:他(指元方).友人惭,下车引之:友人十分惭愧,下车拉他(指元方).
“友人惭,下车引之。”之是什么意思? 点此输入您的回答朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手
陈太丘与友期中的友人惭下车引之是什么意思?
友人惭下车引之的引字什么意思? 下车引之:下车去拉元方。引,拉,这里有友好的意思。出自:刘义庆《世说新语》,原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客。