ZKX's LAB

谒金门 风乍起 注音 如何赏评冯延已的《谒金门(风乍起)》?

2020-10-07知识24

以<谒金门风乍起>话题写一篇散文要求:运用我们学到的散文知识,800字以上 以<;谒金门风乍起>;话题写一篇散文要求:运用我们学到的散文知识,800字以上 以<;谒金门风乍起>;话题写一篇散文要求:运用我们学到的散文知识,800字以上 首先要看清题目,这是一道。

如何赏评冯延已的《谒金门(风乍起)》? 此词旧评也很多。如俞陛云《五代词选释》云:“‘风乍起’二句,破空而来,在有意无意间。如絮浮水,似沾非著,宜后主盛加称赏。此在南唐全盛时作。喜闻鹊报,及杨柳陌一阕。

冯延已的《谒 风乍起,吹皱一池春水—乍,突然。首二句破空而来,描写了一个有趣的现象:平地里突然起风,把平镜似的一池春水的水面都给吹皱了。这是以自然界的物象喻人物心情的波动。

谒金门·风乍起冯延巳的最后一个字怎么读 巳读音:[sì]谒金门·风乍起2113风乍起,5261吹皱一池春水。4102闲引鸳鸯香1653径里,手挼红杏蕊。斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。注释【乍】忽然。【闲引】无聊地逗引着玩。【挼】揉搓。【斗鸭】以鸭相斗为欢乐。斗鸭阑和斗鸡台,都是官僚显贵取乐的场所。【碧玉搔头】即碧玉簪。译文春风乍起,吹皱了一池碧水。(我)闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。独自倚靠在池边的栏杆上观看斗鸭,头上的碧玉簪斜垂下来。(我)整日思念心上人,但心上人始终不见回来,(正在愁闷时),忽然听到喜鹊的叫声。

谒金门·风乍起谁会这首诗的翻译文? 谒金门·风乍起朝代:五代作者:冯延巳原文:风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至。

以<谒金门风乍起>话题写一篇散文要求:运用我们学到的散文知识,800字以上

谒金门·风乍起注音版? 风乍起,吹皱一池春水。fēng zhà qǐ,chuī zhòu yī chí chūn shuǐ。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。xián yǐn yuān yāng xiāng jìng lǐ,shǒu ruó hóng xìng ruǐ。斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。dòu yā lán gān dú yǐ,bì yù sāo tóu xié zhuì。终日望君君不至,举头闻鹊喜。zhōng rì wàng jūn jūn bù zhì,jǔ tóu wén què xǐ。《谒金门·风乍起》是五代十国时期南唐词人冯延巳的作品。译文:春风乍起,吹皱了一池碧水。闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。独自倚靠在池边的栏杆上观看斗鸭,头上的碧玉簪斜垂下来。整日思念心上人,但心上人始终不见回来,忽然听到喜鹊的叫声。扩展资料这首词写贵族少妇在春日思念丈夫的百无聊赖的景况,反映了她的苦闷心情。由于封建社会妇女无地位,上层社会的妇女依附于男子,女子又禁锢在闺房,精神上很忧郁,这种情况在封建社会相当普遍,因此古典歌中写闺阁之怨的也有很多。这种闺怨诗或多或少从侧面反映了妇女的不幸遭遇,这首词着力表现的,不是情事的直接描述,而是雅致优美的意境。词的上片,以写景为主,点明时令、环境及人物活动。下片以抒情为主,并。

#优美散文#鸳鸯#谒金门#风乍起#散文

随机阅读

qrcode
访问手机版