司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡.”子夏曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天.君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内,皆兄弟也.君子何患乎无兄弟也?”
子夏曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?” 欲速则不达,见小利,则大事不成!
把下列《论语》中的文段翻译成现代汉语司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡。”子夏曰:“商闻之矣:死生有 司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,唯独我没有。子夏说:“我听说过:‘死生是命中注定,富贵是由上天安排的。君子只要严肃认真地对待所做的事情,不出差错,对人恭敬而合乎于礼的规定,那么,天下人就都是自己的兄弟了。君子何愁没有兄弟呢?君子只要严肃认真对待每一件事,与人为善,对人恭敬合乎礼法,就能做到“四海之内皆兄弟”。
死生有命,富贵在天。“君子敬而仰之,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也。君子何患无兄弟也? 司马牛忧曰:“人皆有兄弟,我独亡。子夏曰:“商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼。四海之内,皆兄弟也—君子何患乎无兄弟也?司马牛忧愁地说:“别人都有兄弟,唯独我没有。子夏说:“我听说过:死生都由命决定,富贵都在天的安排。君子严肃谨慎而没有过失,对人恭敬而有礼,那么天下人就都是兄弟。君子哪愁没有兄弟呢?