ZKX's LAB

古诗求翻译,自湘东驿遵陆至芦溪 自湘东轼遵陆至芦溪翻议

2020-10-07知识8

自湘东驿遵陆至芦溪 的翻译 禁止抄袭 查慎行-从湘东驿沿着陆路至泸溪。黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低。吠犬鸣鸡村渐远,乳鹅新鸭岸东西。丝缫细雨沾衣润,万剪良苗出水齐。犹与湖南风土近,春深无处不耕犁。康熙五十七年(1718年)仲春三月,渌水河畔黄花古渡口,雨打枳花。晌午时分,一叶扁舟自湖南方向逆水而上,维舟靠岸。一袭青衫、白发鬓眉的查慎行,步履蹒跚走出船舱,歇足青石板砌成的古码头,举目四野,但见细雨如丝,人家炊烟,犬吠鸡鸣,乳鹅新鸭,良苗出水。好一派江南水乡田园美景,人间胜境,老诗人顿时激情满怀,决意改水路为陆路前行,自“湘东驿”的“黄花渡”下船后经陆路,一路游山玩水,游戏乡间。游历沿途所见皆美好,查慎行触景生性,萍乡道中作诗一首《自湘东驿遵陆至芦溪》,质朴自然,意味隽永,成千古佳句。《昭萍志略》载:“览黄花渡悠然想朱子遗风,既而篮舆(竹轿),历县城,抵芦溪市,所过花村柳岸,绘之于诗。明日买舟东下,回视萍乡风土犹为怅然。

古诗求翻译,自湘东驿遵陆至芦溪 自湘东轼遵陆至芦溪翻议

自湘东驿遵陆至芦溪阅读答案从诗中看,作者是从哪里出发 仲春时分,诗人自“湘东驿”的“黄花渡”下船后经陆路到达芦溪后所看到的景象丝缫细雨沾衣润,刀剪良苗出水齐”,缫,煮茧抽丝,这里的丝缫比作春雨,说春雨下得象。

古诗求翻译,自湘东驿遵陆至芦溪 自湘东轼遵陆至芦溪翻议

自湘东驿遵陆至芦溪这首诗有没有用细节描写阅读答案 自湘东驿遵陆至芦溪清代 查慎行黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低。吠犬鸣鸡村远近,乳鹅新鸭岸东西。丝缫细雨沾衣润,刀剪良苗出水齐。犹与湖南风土近,春深无处不耕犁。这是一首写景诗,一般来说,写景诗往往塑造形象,或者勾勒意境,或者用衬托、对比的手法,或者寓情于景、情景交融。查慎行在这首诗里用的是白描手法,即对细节的直铺平述。诗的中间两联对仗工整,语言清新、明快、简洁、质朴。“吠犬鸣鸡村远近,乳鹅新鸭岸东西。丝缫细雨沾衣润,刀剪良苗出水齐”两联堪称妙对。同时还传递着诗人的情感,他希望看到的而恰恰又正好被他看到的画面,为了表达这种激动的情感,诗人就通过描写景物来抒发感情。首联“黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低”。开头两句平白如话,衔接自然,因为从湘东到萍乡不是他要写的重点,所以就一笔带过,手法娴熟,真是叶落无痕,风过无声!此句大意是:“我从黄花渡登岸后直接就踏上了去芦溪的路程,过了萍乡之后,路面渐渐低平”。这里要说明的是,萍乡是在湘东与芦溪之间,地势略高于两地,萍乡的水的流向在我们当地叫“两边倒”,一边水往西经湘东流入湘江,另一边的水往东经芦溪流入赣江。正好是一东一西,故称“两边倒”。同一时代的。

古诗求翻译,自湘东驿遵陆至芦溪 自湘东轼遵陆至芦溪翻议

古诗求翻译,自湘东驿遵陆至芦溪 我从黄花渡登岸后直接就踏上了去芦溪的路程,过了萍乡之后,路面渐渐低平.村子错落有致,时不时听到有鸡鸣狗叫声传入耳中,是那么的熟悉;河岸上绿草绒绒,看到的是出生不久的小鹅和小鸭在河两岸悠闲觅食,又是如此的恬静.春雨密密细细而下,宛如缕缕银丝在你眼前飘动,禾苗长势喜人,高度几乎与水面平齐,青绿的秧苗齐整整地就好像是谁用剪刀修剪过一样.这里的风俗和景色就犹如湖南一样.谷雨过后,处处都是犁铧翻土的农耕景象.

古诗求翻译,自湘东驿遵陆至芦溪 (清)査慎行 黄花古渡接芦溪,行过萍乡路渐低。吠犬鸣 我从黄花渡登岸后直接就踏上了去芦溪的路程,过了萍乡之后,路面渐渐低平。村子错落有致,时不时听到有鸡鸣狗叫声传入耳中,是那么的熟悉;河岸上绿草绒绒,看到的是。

自湘东驿遵陆至芦溪 1.诗人从“湘东驿”的“黄花渡”.目的地:芦溪 2.丝缫细雨沾衣润,刀剪良苗出水齐 这2句是比喻,丝缫比作春雨说春雨下得象蚕丝那样银丝缕缕、绵绵不断,禾苗的高度几乎与水面平齐,青绿的秧苗齐整整地就好象是谁用剪刀修剪过一样.3.犬吠鸡鸣、乳鹅新鸭;良苗出水、细雨如丝

随机阅读

qrcode
访问手机版