ZKX's LAB

王育折蒲学书 秦王育,字伯秦.少孤贫,为人佣牧羊,必欷歔流涕.时有暇即折蒲学书,忘而失羊,为羊主所责育,将鬻卖偿之.同郡许子章,敏达士也,闻而嘉之,代育偿羊,给其衣食,使与子同学,遂能博通经史.

2020-10-07知识4

“时有暇即折蒲学书”是什么意思

王育折蒲学书 秦王育,字伯秦.少孤贫,为人佣牧羊,必欷歔流涕.时有暇即折蒲学书,忘而失羊,为羊主所责育,将鬻卖偿之.同郡许子章,敏达士也,闻而嘉之,代育偿羊,给其衣食,使与子同学,遂能博通经史.

王育折蒲学书的翻译 翻译东晋时有一个人叫王育,字伯秦。王育年幼丧父,很贫穷,他替别人放牧羊,每次经过学堂总是忍不住抽泣流泪。王育时常一有空闲便折取水杨树枝当笔来学习,十分刻苦,以至于放牧时把羊弄丢了,被雇主责罚,王育准备卖身以偿还羊的损失。与王育同乡的许子章贤明而智慧,他听闻了这件事后对王育的行为表示赞赏,因而他代王育偿还了羊7a64e58685e5aeb931333431366330的损失,并且供给王育衣服和食物,让王育与他的儿子一起上学,因此王育渐渐能够博通经史,后来在伪汉作官,直到太傅的职位。原文王育折蒲学书晋王育,字伯秦。少孤贫,为人佣牧羊,每过小学,必欷嘘流涕。时有暇即折蒲学书,忘而亡羊,为羊主所责,育将鬻己偿之。同郡许子章,敏达士也,代育偿羊,给其衣食,使与子同学。遂能博通经史,仕伪汉,官至太傅。扩展资料注释1、王育:东晋十六国时期的著名学者。2、羊豕(shǐ):猪羊。豕,猪。3、暇:空闲。4、以:用来。5、截蒲:截断水杨树枝条。6、书:写字。7、鬻(yù):卖。8、嘉:赞许。9、同学:一同学习。10、仕伪汉:在伪汉做官。伪汉,指东晋十六国时期我国北方的一个政权,与东晋对立,因作者以东晋为正统,故以“伪汉”称之。11、笞:。

翻译晋书王育的折蒲学书 晋代的王育,字伯秦.小时候父亲就去世了,家里很贫困,于是给人放羊过活,每次经过小学的时候都会叹息流泪.有空暇时间就折蒲枝学习写字,一次过于投入忘情以至于丢失了羊,被主人。

秦王育,字伯秦.少孤贫,为人佣牧羊,必欷歔流涕.时有暇即折蒲学书,忘而失羊,为羊主所责育,将鬻卖偿之.同郡许子章,敏达士也,闻而嘉之,代育偿羊,给其衣食,使与子同学,遂能博通经史. 1.A2.为他自己不能读书学知识而伤心3.表现了他热爱学习,排除万难创造条件自主学习的可贵品质.4.因为许子章欣赏王育这种好学的态度

随机阅读

qrcode
访问手机版