《核舟记》上的船背是指船的那个部位?详细点,3Q~~ 船背是指船的顶部,就是船篷
请问《核舟记》中“船背稍夷”船背指的是什么? 核舟“船顶”与“船底”的辨正zhx转人民教育出版社初中语文四年制课本第四册第18课《核舟记》中“其船背稍夷”课文注释是:船顶很平。背,脊背。这里指船顶。与其配套的教师教学用书《核舟记》赏析(隋树森《课文分析集》,广东教育出版社1990年版)中“其船背稍夷”也作了分析,“船背”一词,现语文课本加了注释。有的旧的语文课本把它注为“船底”这大概是把“背”字理解为“正面”“背面”的“背”,认为“船背”就是船的“背面”,也就是“船底”,这是错误的。“背”字在这里应当解作“上面”。动物的背向上,所以上面也叫“背”。“船背”的“背”同“驴背”“鹤背”“鹏背”的“背”意思一样。唐朝诗人白居易《舟中夜雨》有两句诗:“夜雨滴船背,风浪打船头”。夜雨只能滴在船的上面,决不能滴在船底,这是很清楚的。到底《核舟记》中这里的“其船背稍夷”具体指的是核舟的“船顶”还是“船底”,我们认为,还是解为“船底”更为确切。其理由有四:第一、从《现代汉语词典》上的释义来看,共有两个义项:背,①躯干的一部分,部位跟胸和腹相对。②某些物体的反面或后部。根据词典上的这两个义项的解释来看,显然课本与教师教学用书上采用的是第一种释义。
《核舟记》中“船背稍夷”船背指的是什么
《核舟记》中的“背”是船底还是船顶? 是船顶原文船背稍夷的‘夷’翻译为‘平’再结合后一句推断为船顶
《核舟记》中的“其船背稍夷”的“背”解释为“顶部”似乎不通 船背稍夷:船的背面稍平.背,这里指船底.夷,平.
核舟记中其船背稍夷的其 可以译为 这 吗?我把其译为这,可老师说我是错的,要译为那。我想知道我为什么错了,译为这或那似乎都说得通。求大神解答,为什么译为那,译为这。
核舟记一文中说:\ 你这里的顶部和背面不都是同一个意思嘛就是船的上面,船蓬那里啊难道你说的“背面”是别的意思?