ZKX's LAB

说苑中的一段译文 鱼我所欲也曾子衣敝衣以耕翻译

2020-10-05知识7

说苑原文及翻译:曾子衣敝衣以耕一一一参之善足以全其节也(一文中曾子性格) 原文:曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。曾子不受,反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。释义:曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了会骄横。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄横,我能不怕他吗?最后,还是没有接受。孔子知道了这件事,说:“曾参的话足以保全他的气节。出自:刘向[汉]《曾子不受邑》。扩展资料:文章寓意无功不受禄,这是理所当然。曾子对鲁国,没有什么贡献,而鲁国国君,要给他一座城镇,仅仅是为了帮助他修饰仪表。虽然这是国君的一片好心,是他对曾子的敬重。但是,如此丰厚的馈赠,曾子不肯接受,不敢接受,也是有道理的。他回答鲁。

说苑中的一段译文 鱼我所欲也曾子衣敝衣以耕翻译

从《曾子不受赐》和《鱼我所欲也》中总结出什么处事道理 【甲】鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,。

说苑中的一段译文 鱼我所欲也曾子衣敝衣以耕翻译

谁帮我翻译这个文言文? 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一座城,说:“请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧。曾子坚决不受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说。

说苑中的一段译文 鱼我所欲也曾子衣敝衣以耕翻译

语文对比阅读 请仔细阅读下列文言文,按要求答题.鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也.生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也.如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也.是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者.非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳.一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死.呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也.万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉。为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是迹不可以已乎?此之谓失其本心.1.请解释文中加点的词语.①舍:②患:③蹴:④已:2.下列加点词语用法不同于其他三项的是()A.得之则生 B.蹴尔而与之C.呼尔而与之 D.行道之人弗受3.用现代汉语翻译画线句子.①二者不可得兼,舍生而取义者也.译文:②呼尔而与之,行道之人弗受.译文:4.作者在文中赞扬和批评了。

#曾子衣敝衣以耕#曾子#使者

随机阅读

qrcode
访问手机版