《桃源忆故人_飘萧我是孤》古诗原文及翻译
《桃源忆故人》古诗原文及鉴赏 《桃源忆故人》作者为唐朝文学家秦观。其古诗全文如下:玉楼深锁薄情种,清夜悠悠谁共。羞见枕衾鸳凤,闷则和衣拥。无端画角严城动,惊破一番新梦。窗外月华霜重,听彻梅花
桃源忆故人?;故乡明月 桃源忆故人?李白邀月 新韵 举杯邀月中秋夜,金桂飘香原野。对影斟吟芳榭,孤白真情切。涤荡风雪心仍悦,诗赋三千词阕。游历巴山南岳,沉水舟一叶。
《桃源忆故人_然如世外。》古诗原文及翻译? 悟空问答合作邮箱:wendahz@toutiao.com 悟空问答侵权投诉通道:jubao@toutiao.com 京ICP备12025439号-14 京公网安备11000002002030号 网络文化经营许可证 跟帖评论自律。
陆游的桃源忆故人中的一弹指顷浮生过的弹读哪个音 tan 读第二声
桃源忆故人暮春宋吴礼文 我要看译文 原文:华胥梦断人何处。听得莺啼红树。几点蔷薇香雨。寂寞闲庭户。暖风不解留花住。片片著人无数。楼上望春归去。芳草迷归路。我从(昨天的)梦中醒来,以前和我在一起的故人哪,你在何方。听,黄莺在开满红花的树丛间歌唱;看,风起之时飘荡起蔷薇花雨,点点斑斑落了下来。没有你在的庭院里,景致再美也觉得寂寞无聊。春天暖洋洋的风不了解我的心意,只顾着催开各种花朵。每一片花瓣都是我对你的思念。我在楼上望着春色想要回到你那里去。(可惜啊!萋萋芳草,埋住了归路,也让我迷失了道路。这是一首在暮春里思念故人的诗作佳句。华胥梦:用以指理想的安乐和平之境,或作梦境的代称。闲:无聊。
秦观《桃源忆故人》原文翻译鉴赏 引导语:宋朝秦观的《桃源忆故人》是一首描写妇女冬夜闺情的词,这首词抒发了幽闺深锁,独居无聊的苦闷情绪。下面是小编整理的这首词的相关知识点,欢迎大家学习。。