求翻译成日语^_^ 居酒屋が晩にになるのは赘沢で享楽的で、とてもにぎやかで、会社员が仕事がひけた后に気晴らしをする娯楽の场所のためして、普通はただ1家の店だけのことはでき(ありえ)ないことに行って、いつも多くの居酒屋に行って、みんなはお互いに感情(友情)が通じ合って、等级の分けることがありません。居酒屋の室内はやかましく騒いで、その他の形式のホテルと异なります。多くの学生は中でパートタイマーを殴ります。
这里在学习日语,急求一款输入法,用日文打出中文意思,比如打“あい”显示出来的是“爱”这样的! 你确定不是ka往上加两点…额好像就是ga。你最好直接问你学姐,比较省事。也可以趁机套个近乎,联络下感情。
求助,数十句日语对话翻译,完成后双手多奉上50分 1,那之后关于XXX有什么判断吗?没…从现状来看,只知道将从XXX的对面有帝国的援军陆续来到。2,在这样的情况下,我入籍了。因为返回XXX没来及联络…对不起。3,我们将以XXX家的名义完成审判任务,您瞧好吧。哼,简直是木偶…可不是仅仅以XXX的名义。4,你的主子再长多少岁,对我来说也还是孩子。5,所以,就算是XXX先生来了,我也不会让他插嘴。6,你现在的任务呢,就是死死牵住XXX先生。这点不用你的主子说也是清楚的…7,您说的极是。8,顺便呢,你再舞蹈一番祈求胜战再好不过。9,你好象与XXX之流有所区别。10,为此我来这里跟陛下说些任性的话。11,而且,你比那个XXX一直得力多了。12,太有趣了。看来我一时还不至于无聊。13,那么是说你们这群家伙弱势?还是有什么隐情?14,这次确实不能简单地理解为XXX和XXX之间的问题啊!总之,瞄准头部!言之有理!不要顾及其他!15,你还不清楚自己的立场啊。我的侍卫是不会在我下命令时插嘴的。16、这一点,XXX说着了吧。哈扎尔、你主子善于促成意636f7079e799bee5baa6e79fa5e9819331333234306364愿啊。17、跑掉…难以想象啊。就此完结吧!18、应该说不愧…!但是,这点力量还不足抗敌…!19、今次作战事与愿违吗…!20。