成都有哪些值得一看的建筑? 当你穿梭在成都的大街小巷时,如果你足够留意,你会发现散布着一些标牌(外形会根据地点的不同而有所…
《死水微澜》到底好在哪里? 如题。以下是我关于这部小说的一篇个人讲稿。作为上世纪非常著名的翻译家和作家。李劼人先生的名字今天说起来并不像巴金等人广为人知,但却凭借小说扎实的质量和对市井民情。
成都市城区有武侯祠杜甫 成都市内有李劼人故居博物馆,地址在菱窠西路70号;周边有安仁古镇的刘氏庄园。
李劼人的人物生平 1911年参加四川保路同志会,并经历了辛亥革命的全过程。1912年开始创作小说,至1918年,发表短篇小说百余篇。五四时期加入“少年中国学会成都分会”。1919年赴法勤工俭学。1921年起主要致力于法国文学研究与翻译。1924年回国,先任《川报》主编,后任教于成都大学。1926年发表短篇小说《编辑室的风波》。1936年春,日军飞机轰炸成都,李劼人从城内疏散到郊外沙河堡乡间,后在一菱角堰边建筑了自己以黄泥筑墙、麦草为顶的栖身之所,他在门楣上还题了“菱窠”匾额。菱是一种生在池沼中,根扎在泥土里的草本植物;窠即鸟虫的巢。作家将自己的家以“菱窠”名之,颇有竹篱野舍的逸趣,或许也蕴涵了这位被誉为乡土小说作家植根民间的文学理想。1959年,李劼人用稿费将故居翻建成今天这个一正一厢带阁楼的样子。他在此一共生活了24年,直至1962年去世。其间,他创作了反映解放前夕畸形经济和畸形人性的长篇小说《天魔舞》,修改重版了长篇小说三部曲《死水微澜》《暴风雨前》《大波》,它们以成都为背景,真实而深刻地描写了从甲午战争到辛亥革命前后20年间广阔的社会生活及历史巨变。