ZKX's LAB

英汉语法主动和被动不同比较 I have supported you ~! 我支持你 这个句子有语法错误吗?我用英汉互译查的

2020-10-04知识11

英汉语法有何共同点 1、古文的疑问句宾语前置句和英语的一般疑问句的语序相同.例如:在讲古文句式时,我用英语中的一般疑问句:“who are you/where are you from/when were you born?和古文中的疑问句:何以战?大王来何操?卿欲何至?进行比较,发现它们有共同之处,它们的宾语都是放在动词前面,都做前置宾语,形成了宾语放在动词前的倒装句,都是宾语前置句,这样进行比较教学,学生对古汉语的文言句式疑问代词作宾语宾语前置现象有更直观的实际的语法空间位置上的对比,学生通过两相对比,找出了共同点,所以不但非常容易掌握,而且记忆深刻.同学模仿着说:“谁是你?你是谁?在笑声中学到了语法知识.2、古文的介词结构后置句和英语的介词结构后置句语法功能完全相同.又例如:Mr.zhu is teaching in the class-room.和“将军战于河南”、“裹以帷幕”进行比较,会发现它们都属于介词结构后置句,在翻译时都需要将补语移动到谓语动词的前面变为状语,才符合现代汉语的说话习惯,那麽同学在比较中发现英国人的说话习惯还和我们古人的说话习惯相同,两者的共同点找到后,教师运用英汉两种语言对照着讲课,对语法成分的空间位置的分析,非常清晰,学生也非常容易掌握,学生高兴得说:“真没想到,语文老师竟然可以用两种。

英汉语法主动和被动不同比较 I have supported you ~! 我支持你 这个句子有语法错误吗?我用英汉互译查的

大家对学习英语有什么好的方法吗?现在的课本不学语法应该提倡吗? 原来的课本使用的是语法和阅读分开的方式,语法部分一般来说以句型的方式出现。比如说,在初三我们会学到被动语态,那么在学课文之前就可能有这样的句型训练:Everybody may be moved by somebody else每一个人都有可能被其他的人所感动。I am moved by him.我被他感动了.Many things about him are remembered.很多关于他的事情被记住了。He is praised by everyone because he often helps others.她被每一个人所赞赏,因为他经常帮助别人。Jack and Mike were helped by him yesterday.杰克和麦克昨天得到了他的帮助。He was regarded as their savior他被看成是他们的救星了。当句型被学好之后,马上就会有一篇课文。这篇课文也包含有很多被动语态的句子,以便能够让学生在不同的情境之下识别理解被动语态。同时在练习中也会体现这样的句型和语法。我们认为这是相当成功的课本的编排方式。说实话,以前我们学英语不用费很多时间,就学会了语法啦。现在情景教学好模块教学被看成是一个潮流。课本的编排是按照实际的情境编排的。比如说这个模块是关于旅游的那个模块,是关于饮食的,还有另一个模块是关于文化等等的。不过我认为即使是这样也可以进行相应的语法和句型。

英汉语法主动和被动不同比较 I have supported you ~! 我支持你 这个句子有语法错误吗?我用英汉互译查的

英语有哪些特别的表达方式是汉语中不常见的? 栗子链接:http:// mp.weixin.qq.com/s? __biz=MjM5NTIyMzA0Mw==&mid=405200309&idx=2&sn=611e13b3b790533e643137ca72cea3e9&scene=0#wechat_redirect希望有帮助。。

英汉语法主动和被动不同比较 I have supported you ~! 我支持你 这个句子有语法错误吗?我用英汉互译查的

I have supported you ~! 我支持你 这个句子有语法错误吗?我用英汉互译查的 “I have supported you\"的意思是”我曾经支持你I support you\"表达的更是一个fact.如果你想表达的意思是“我支持你”就直接用“I support you”更准确也更直观。

#英语#被动语态

随机阅读

qrcode
访问手机版