ZKX's LAB

《培根论人生》中是否有“论时机”和“论革新”这两个章节? 水天同 培根

2020-10-04知识5

如何评价《培根论说文集》水天同先生译本? 家里有一本,80年代出版的,父亲买的书。初中,大概初二的时候开始读,但是始终读不下来。说实话翻译的文…

《培根论人生》中是否有“论时机”和“论革新”这两个章节? 我手上的是<;培根论说文集>;(水天同译,商务版1983),有\"论变更\"一章,\"of innovation\"也可以译为\"论革新\".没有\"论时机\"一篇(有\"论幸运\",意思不同).

水浒&培根随笔 粗中有细,风风火火。至情至性(孝),嫉恶如仇(义)。憨厚可爱的黑大汉。培根论说文集具体语句记得不是很多了,比如有一句论困厄“无疑的,美德有如名香,经燃烧或压榨而其香愈烈,盖幸运最能显露恶德而厄运最能显露美德也 等等”。总体感觉是很确定,没有模糊犹疑故弄玄虚的哲学家通病。毕竟是人家随身带着几十年终其一生反复修改(周国平语)的心血啊。译者水天同在建国以前就全文勘定,所以文字保留了很多古朴的特色,但是英文原版具体如何就不知道了~

培根的『论读书』的那句“读史是人明智”是谁翻译的? 培根的2113『论读书』的那句“读史是人明智”是王佐5261良先生翻译的。1、王佐4102良,1916年2月12日生,诗人、翻1653译家、教授、英国文学研究专家,浙江上虞人。1995年1月19日,于北京去世。1929年至1934年,在武昌文华中学读书。1939年毕业于西南联合大学外语系(原清华大学外语系),留校任教,1947年赴英国牛津大学为攻读英国文学研究生。1949年回国后,历任北京外国语学院教授、英语系主任、副院长。2、主要著作:《雷雨》(曹禺著)(英译版)译者王佐良,巴恩斯(A.C.Barnes)外文出版社,1958《约翰韦伯斯特的文学声誉》(学位论文)王佐良,奥地利萨尔斯堡大学出版社,1975《美国短篇小说选》主编 王佐良中国青年出版社,1980《英国文学论文集》王佐良外国文学出版社,1980《英国诗文选译集》译者王佐良 外语教学与研究出版社,1980《英语文体学论文集》王佐良 外语教学与研究出版社,1980《英国文学名著选注》主编王佐良 商务印书馆,1983《中外文学之间》王佐良 江苏人民出版社,1984《彭斯选集》译者王佐良 外国文学出版社,1985《论契合》王佐良 外语教学与研究出版社,1985《苏格兰诗选》王佐良 湖南人民出版社,1986《照澜集》王佐良 外国。

培根的《论读书》 白话文 是谁翻译的? 【此文译者:何新】何新译文:读书可以作为消遗,可以作为装饰,也可以增长才干。东旭译文:读书是为了娱乐、装饰和增长才能。水天同译文:读书为学底用途是娱乐、装饰和增长才识。王楫译文:读书可以怡情养性,可以摭拾文采,可以增长才干。王佐良译文:读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。陈才宇译文:读书可以作为娱乐,作为装饰,作为能力的培养。姚宗立译文:学习以获乐趣,以装饰门面,以求才能。廖运范译文:读书能给人乐趣、文雅和能力。曹明伦译文:读书之用有三:一为怡神旷心,二为增趣添雅,三为长才益智。陈毅平译文:读书可以娱乐,可以装饰,可以增长才干。

初三语文课本的培根作品是谁翻译的

培根随笔谁译的好? 培根的《论读书》:何新译文:读书可以作为消遗,可以作为装饰,也可以增长才干。东旭译文:读书是为了…

培根的《论学问》原文,txt版。 Bacon On Studies王佐良译《论读书》水天同《论学问》STUDIES serve for delight,for ornament,and for ability.读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。读书为学的用途是娱乐、装饰和增长才识。Their chief use for delight,is in privateness and retiring;for ornament,is in discourse;and for ability,is in the judgment,and disposition of business.其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。在娱乐上学问的主要的用处是幽居养静;在装饰上学问的用处是辞令;在长才上学问的用处是对于事务的判断和处理。For expert men can execute,and perhaps judge of particulars,one by one;but the general counsels,and the plots and marshalling of affairs,come best,from those that are learned.练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹、全局策划,则舍好学深思者莫属。因为富于经验的人善于实行,也许能够对个别的事情一件一件地加以判断;但是最好的有关大体的议论和对事务的计划与布置,乃是从有学问的人来的。To spend too much time in studies is sloth;to use them too much for 。

生酮减肥的危害是什么?是一种长期还是短期?生酮减肥如果达到理想体重是否可以恢复正常饮食?会不会反弹? 今年尝试过三个月严格的生酮饮食。因为人在国外所以实践起来比较简单,黄油奶油牛油果椰子油培根奶酪甜菊…

培根的『论读书』的那句“读史是人明智”是谁翻译的? 是王佐良先生翻译的 培根的《论读书》英汉对照 培根的《论读书》老成炼达,王佐良的译文信达雅兼备,水天同的译文流畅可读。BaconOnStudies 王佐良译《论读书》水天同《论。

随机阅读

qrcode
访问手机版