ZKX's LAB

庞德的两句诗 求庞德的诗

2020-10-04知识7

庞德的诗歌有没有受到中国诗歌的影响

庞德的两句诗 求庞德的诗

怎样理解庞德的《在一个地铁站上》 《在一个地铁站》这首诗很短,只有两行,却脍炙人口,耐人寻味,原因在于它给读者提供了广阔的想象空间。首先从内容上看,主要是写诗人在阴暗、潮湿的地铁站台看到一张张。

庞德的两句诗 求庞德的诗

庞德的诗歌有什么可写之处 庞德最著名的作品,要属意象派名作《在地铁站内》(In a Station of the Metro):The apparition of these faces in the crowd;(这几张脸在人群中幻景般闪现;Petals on a wet,black bough.(湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。《在地铁站内》仅两行、14个字,是一首单一意象诗(one-image poem)。它是庞德根据在巴黎协和广场地铁站的印象写成的。诗虽短,但诗人最后落笔定稿前经过相当一段时间的酝酿和推敲。初看起来,唯只两行如日本俳句式的诗句,殊不知是诗人偶得的印象在主客观之间反复提炼,苦思一年之后,最初三十行加工成了这简短的两行,真可谓是字字经典。庞德曾对意象下了这么个定义:意象便是当一个外界客观的事物射入脑海化作一个内部主观的东西时,那一精确瞬间。的确,从这首诗中,我们充分可以体验到,人面和花瓣的对应制造的底片叠印一般的传神效果,而这种效果也真真切切反映了庞德对意象的内涵。在地铁站庞德眼前闪过一张张美丽的脸。

庞德的两句诗 求庞德的诗

庞德 艾略特 这两句话分别在他们的哪本论著中出现? 英国现代派诗人及批评家艾略特(1888―1965)在《哈姆雷特及其难题》(1919)一文中提及的诗歌理论术语,指诗中用于表达某种特殊感情的一组事物、情景、事件或意象。他主张诗人的感受能力,把观照、感觉到的事物按一定原则排列于诗中,以表达某一情绪,确保诗的客观和冷峻。真正的诗人表达思想感情不能像哲学家或技巧不高明的诗人那样直接表达和抒发,而是要找到一种“客观对应物”来表达庞德:《意象主义者的几个“不”》转鼓燊博一个意象是在一刹那时间里呈现理智和情感的复合物的东西。我用“复合物”这个词,大体上用的是象哈特这样新崛起的心理学家用这个词时的专门意义,虽然我们在运用中可能不是绝对一致的。正是这样一个“复合物”的呈现同时给予一种突然释放的感觉:那种从时间局限和空间局限中摆脱出来的自由感觉,那种当我们在阅读伟大的艺术作品时经历到的突然成长的感觉。一个人与其在一生中写浩翰的著作,还不如在一生中呈现一个意象。然而,某些人认为这一切是大可争议的。当务之急是给那些初写诗的人制订出一个几不的表。但我不能把一切都放入镶嵌图案似的否定形式中。首先,想一想弗林特先生的三条规则,不是作为教条—决不要把任何东西当作教条—。

从庞德的A Pact (《一个契约》)一诗看来,庞德和惠特曼的关系是怎么样的?庞德对惠特曼的态度如何? 具体如下:今日在阅读庞德的—A PACT 一诗时,因不熟此诗的文化背景,遂庞德与惠特曼的关系,找…

求庞德的诗 在地铁车站 这几张脸在人群中幻景般闪现;湿漉漉的黑树枝上花瓣数点。(飞白译)In a Station of the Metro THE apparition of these faces in the crowd;Petals on a wet,。

#诗歌#读书

随机阅读

qrcode
访问手机版