ZKX's LAB

山一程水一程身向榆关那畔行什么意思 山一程水一程 身向榆关那畔行

2020-10-03知识5

山一程水一程身向榆关那畔行夜深千帐灯那畔什么意思 我扈驾赴辽东2113巡视,随行的千军5261万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关4102进发。入夜,营帐中灯火辉煌,1653宏伟壮丽。《长相思》清代:纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。译文我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢?扩展资料:这首《长相思》以具体的时空推移过程,及视听感受,既表现景象的宏阔观感,更抒露着情思深苦的绵长心境,是即小见大的佳作。上片在“一程”又“一程”的复叠吟哦中,展示出与家园的空间阻隔不断地随着时间的推移而严重增大,空间感与乡情构成尖锐冲突。正在这种行进方向和心绪逆反背离中驻营夜宿,“夜深千帐灯”,似是壮伟景观,实乃情心深苦之写。白日行军,跋涉山水,到夜深时仍灯火通明,难入梦乡,这是因思乡而失眠。于是转入下片乡情思恋之笔。“一更”又“一更”的重叠复沓,于听风听雪的感觉中推移着时间过程,时间感知于乡情的空间阻隔而心烦意乱,。

山一程水一程身向榆关那畔行表达了作者什么之情 表达了词人身2113行越来越远5261,心却留在家乡亲人那边4102的郁郁思乡之情。【出自】1653清代纳兰性德的《长相思·山一程》山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。【译文】我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡向榆关进发。入夜,营帐中灯火点点成片萦绕视线,夜深帐外风雪交加呼号声声,搅得人无法入眠,越发想起家乡的宁静。【赏析】作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢?“故园无此声”看似无理实则有理:故园岂无风雪?但同样的寒霄风雪之声,在家中听与在异乡听,自然会有不同的感受。【注释】走过一条条山路,走过一条条水路,正向榆关那边走去。夜深了,人们在帐篷里点灯。晚上又刮风又下雪,声音嘈杂打碎了思乡的梦,家乡不会有这样的声音。【程】道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。【榆关】即今山海关,在今河北秦皇岛东北。【那畔】即山海关的另一边,指身处关外。【帐】军营的帐篷,千帐言军营之多。【更】旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。【聒(guō)】声音嘈杂,这里指风雪声。【故园。

“山一程水一程,身向榆关那畔行”表达了作者的什么情感? “山一程,水一程”,写出旅程的艰难曲折,遥远漫长。词人翻山越岭,登舟涉水,一程又一程,愈走离家乡愈远。这两句运用反复的修辞方法,将“一程”二字重复使用,突出了路途的漫漫修远。“身向榆关那畔行”,点明了行旅的方向。词人在这里强调的是“身”向榆关,那也就暗示出“心”向京师,它使我们想到词人留恋家园,频频回首,步履蹒跚的情况。“那畔”一词颇含疏远的感情色彩,表现了词人这次奉命出行“榆关”是无可奈何的。出自纳兰性德的《长相思·山一程》。原文如下:《长相思·山一程》纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。【注释】:程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。那畔:即山海关的另一边,指身处关外。帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。聒:声音嘈杂,这里指风雪声。故园:故乡,这里指北京。此声:指风雪交加的声音。【译文】:我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。夜已深,。

“山一程,水一程,身向榆关那畔行”是什么意思? 我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。《长相思》清代:纳兰性德山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。译文我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢?扩展资料:

山一程水一程身向榆关那畔行什么意思 “畔”原指边界、边。“身向榆关那畔行”中的“那畔”有那一边、那个地方之意。

“山一程,水一程,身向榆关那畔行”是什么意思? 翻译:将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。此句出自纳兰性德的《长相思》原文:山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。【注释】⑴长相思。唐教坊曲词牌名,双翅小令。又名《双红豆》⑵程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远⑶榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北;那畔:即山海关的另一边,指身处关外⑷千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火。千帐言军营之多⑸更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也⑹聒:声音嘈杂,这里指风雪声⑺故园:故乡,这里指北京;此声:指风雪交加的声音【翻译】将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。【赏析】上片“山一程,水一程”,写出旅程的艰难曲折,遥远漫长。词人翻山越岭,登舟涉水,一程又一程,愈走离家乡愈远。这两句运用反复的修辞方法,将“一程”二字重复使用,突出了路途的漫漫修远。“身向榆关那。

#纳兰性德#山海关#山一程水一程#长相思·山一程

随机阅读

qrcode
访问手机版