佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经和无量无量寿经内容一样吗 前者是后者的会集本,2113由民国时期佛学5261大德夏莲居老居士会集。他4102将后者的五种古代版本的内容会集,1653内容基本上都来自于后者,但也有不相同之处。佛教界人士指出该会集本诸多不妥当之处。1、前者的题目是后者五种原译本题目的整合,但佛教界人士有人觉得不妥。流传至今的无量寿经五种原译本分别是:曹魏时期康僧铠主持翻译的《佛说无量寿经》(这是净土宗十三祖印光大师推荐的版本)、东汉支娄迦谶译《佛说无量清净平等觉经》;吴支谦译《阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经》;唐菩提流支译《无量寿如来会》(即《大宝积经》第五会);北宋法贤译《大乘无量寿庄严经》(来自无量寿经_)。很显然,“佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经”的经题是这五种译本题目的综合,但是东林寺大安法师认为:无量寿就是就是清净平等的意思,会集本题目同时堆积二者乃”床上加床,头上安头;而且,经题一旦修改,改了之后“久迷其源”,后人就不知道他在说那部经了,因此汇集是一种很有风险的事。(请看《大安法师答疑如何对待无量寿经汇集本?2、前者删减了五种原译本中重要的文字,佛教界人士普遍觉得不妥。比如:五种原译本都有过去无量无数无央数劫以前,有。
关于《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》的问题 都是同一本经。十念必生愿(净空法师讲解)[我作佛时。十方众生。闻我名号。至心信乐。所有善根。心心回向。愿生我国,乃至十念。若不生者。不取正觉。唯除五逆。诽谤正法。这。