ZKX's LAB

三四郎 原文 《赠送前刘五经映三十四韵》古诗原文及翻译

2020-10-03知识6

怨郎诗原文。 怨郎诗2113原文:怨郎诗两汉:卓文君一朝别后,二地相悬5261。只说是三四月,又谁知五4102六年?七弦1653琴无心弹,八行书无可传。九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百思想,千系念,万般无奈把郎怨。万语千言说不完,百无聊赖,十依栏杆。重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。七月半,秉烛烧香问苍天。六月三伏天,人人摇扇我心寒。五月石榴红似火,偏遇阵阵冷雨浇花端。四月枇杷未黄,我欲对镜心意乱。忽匆匆,三月桃花随水转。飘零零,二月风筝线儿断。噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。译文:自从我们分别,两个人的心思差别可真大啊。当时只说三四个月后就相见,谁能想到如今已五六年。没有心情弹七弦古琴,也不想去寄书信。精致的连环玉断裂了,我在长亭里等你等得望眼欲穿。即使我有一百个心思在想你,有一千个挂念系在你身上,也只是无可奈何地责怪你。内心有万语千言说都说不完,可你不在身边我百无聊赖,徒劳地倚遍栏杆。在重阳节登高时看到孤零的大雁,在中秋时月亮圆满我们却没有团圆。七月半的时候我持烛烧香问苍天,六月的三伏天那么热,人们都在摇扇子,可我的心却是寒冷的。五月石榴花开红似火,偏偏遇上一阵阵的冷雨浇打花朵。四。

卓文君《怨郎诗》的翻译和每句话的含义? 一、译文:一别之后,二地相悬。只道是三四月,又谁知五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。即使我有一百个心思在想你,有一千个挂念系。

<怨郎诗> 全文翻译 你好 原文:一别之后,二地相悬。说道是三四月,却谁知五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中断,十里长亭望眼穿。百般想,千般念,万般无奈把郎怨。。

#三苏#怨郎诗#文化#卓文君#苏轼

随机阅读

qrcode
访问手机版