秋兴八首其一的主旨是哪一联 表达了诗人怎样的思想感情试分析 哪一联明确地点明全诗题旨?表达了作者的什么感情?试做分析颈联.菊花开在秋天,所以这“丛菊”回应了诗题中那个“秋”字.“他日”可以指过去也可以指未来,在这里是指过去.“丛菊两开”,指诗人于 765 年离开成都,原打算很快出峡,但这年留居云安,次年又留居夔州,见到丛菊开了两次,还未出峡,故对菊掉泪.秋菊两度盛开,使诗人再次洒下往日流过的眼泪.“开”字双关,一谓菊花开,又言泪眼随之开.此时他仍然滞留在他乡,他始终没有放弃回乡的打算.孤舟可以系住,使其不能泛诸中流,但诗人的心是系不住的.他的心早已越过江河,越过关山,飞到了长安.所以,一叶靠岸系绳的孤舟,始终都牵动着诗人的故园之思.这一联是全篇诗意所在.孤舟本来只能系住自己的行踪,却把诗人的思乡之心也牢牢地系住了,故见舟伤心,引出故园之思,表现出思乡之情的深沉浓烈和欲归不得的无奈与凄伤,为文章的主旨句.尾联借助催刀尺”和“急暮砧”这两个秋天的典型生活场景深化了主旨.作者没有机会回到故园,秋意却越来越深了,秋风也越来越冷了,当地人家都开始做寒衣了.又一次回应了诗题中的“秋”字.过去人们冬天穿棉衣,棉衣穿过一冬,里边的棉花就板结起来不暖和了,到秋天就要拆洗重做.“催刀尺”,即催动刀尺.“砧”,是捣衣石。
求暮光之城2的英文简介 Edward deep is infatuated with Beira deeply,also liked on her body the unique fragrance.But happy time always short,at her 18 year old of birthday party,Beira cut the arm carelessly,the flow blood has.
暮光之城2的观后感英文的,差不多100词左右,带中文 What Pure Love Is.—TwilightTwilight is based on a novel about the love between a vampire and a human which is written by Stephenie Meyer.Maybe someone think their love is so unreal and absurd as I did when I first saw this movie.However,when I watched it for the second time,I eventually knew this is a love story about fantasy,desire as well as future.Not only does Edward struggle with his bloodthirsty nature and the love for Bella,but also he has to protect her form being hurt by other vampires.‘—So the lion fell in love with the lamb.What a stupid lamb.What a sick,masochistic lion.’I was deeply impressed by this dialogue because not all of us has the courage to fall in love with our own personal brand of herion desperately.Once you touch it,you can never let go.And that’s what the movie trying to express:we are eager for something only when we can not get it.Just like the pure love.什么是真爱暮光之城是根据一部斯黛芬妮梅尔所写的小说改编的,小说讲的是吸血鬼和人类之间的爱情。
暮光之城2新月前面的那个一吻即逝英语怎么写. 这是那整段开场白原文:These violent delights have violent endsAnd in their triumph die,like fire and powder,Which,as they kiss,consume.你问的\"一吻即逝\"是最后一行的翻译 但不能这样直接用那是字幕组根据Shakespeare原著这整段的意思而译过来的P.S.这段话是摘自Shakespeare\"Romeo