《乐府诗集》--哪个出版社出版的书中带注释? 乐府诗集名片乐府诗集是继《诗经·风》之后,一部总括我国古代乐府歌辞的著名诗歌总集,由宋代郭茂倩所编。现存100卷,是现存收集乐府歌辞最完备的一部。主要辑录汉魏到唐、五代的乐府歌辞兼及先秦至唐末的歌谣,共5000多首。它搜集广泛,各类有总序,每曲有题解。目录[隐藏]作者简介诗词分类贡献缺点版本“乐府”,本是掌管音乐的机关名称,最早设立于汉武帝时,南北朝也有乐府机关。其具体任务是制作乐谱,收集歌词和训练音乐人才。歌词的来源有二:一部分是文人专门作的;一部分是从民间收集的。后来,人们将乐府机关采集的诗篇称为乐府,或称乐府诗、乐府歌辞,于是乐府便由官府名称变成了诗体名称。作者简介郭茂倩,字德粲(《宋诗纪事补遗》卷二四),郓州须城(今山东东平)人(《宋史》卷二九七《郭劝传》)。劝孙,源明子。神宗元丰七年(1084)时为河南府法曹参军(《苏魏公集》卷五九《郭君墓志铭》)。编有《乐府诗集》百卷传世,以解题考据精博,为学术界所重视。诗词分类《乐府诗集》把乐府诗分为郊庙歌辞、燕射歌辞、鼓吹曲辞、横吹曲辞、相和歌辞、清商曲辞、舞曲歌辞、琴曲歌辞、杂曲歌辞、近代曲辞、杂歌谣辞和。
《汉乐府·长歌行》诗文 《汉636f707962616964757a686964616f31333431353433乐府·长歌行》两汉:佚名青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲!译文:园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。出自:《乐府诗集》。《长歌行》是一首中国古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇。此诗从整体构思看,主要意思是说时节变换得很快,光阴一去不返,因而劝人要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为。全诗以景寄情,由情入理,将“少壮不努力,老大徒伤悲”的人生哲理,寄寓于朝露易干、秋来叶落、百川东去等鲜明形象中,借助朝露易晞、花叶秋落、流水东去不归来,发生了时光易逝、生命短暂的浩叹,鼓励人们紧紧抓住随时间飞逝的生命,奋发努力趁少壮年华有所作为。其情感基调是积极向上的。其主旨体现在结尾两句,但诗人的思想又不是简单的表述出来,而是从现实世界中撷取出富有美感的具体形象,寓。
古诗长歌行拼音和注释 汉乐府《长歌行》原文:qīngqīngyuánzhōngkuí 青青园中葵,zhāolùdàirìxī 朝露待日晞。yángchūnbùdézé 阳春布德泽,wànwùshēngguānghuī 万物生光辉。。
古诗 长歌行 拼音和注释 汉乐府《长歌行2113》原文:qīng qīng yuán zhōng kuí青青园中5261葵,zhāo lù4102 dà1653i rì xī朝露待日晞。yáng chūn bù dé zé阳春布德泽,wàn wù shēng guāng huī万物生光辉。cháng kǒng qiū jié zhì常恐秋节至,kūn huáng huā yè shuāi昆黄华叶衰。bǎi chuān dōng dào hǎi百川东到海,hé shí fù xī guī何时复西归?shǎo zhuàng bù nǔ lì少壮不努力,lǎo dà tú shāng bēi老大徒伤悲。【注释】:此诗选自汉乐府。乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机关,汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。本诗是其中的一首。长歌行:汉乐府曲调名。葵:古代的一种蔬菜。晞:晒干。阳春:就是春天,是阳光和露水充足的时候。布:散布,洒满。德泽:恩泽。秋节:秋季。节,时节,节令。昆黄:枯黄。华:同“花”。衰:为了押韵,这里可以按古音读作。百川:无数条江河。川,河流。徒:徒然,白白地。【今译】:园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着。
长歌行汉乐府古诗「拼音版」 长歌行是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。长歌行汉乐府古诗拼音版 qīng qīng yuán zhōng ku。
求15首汉乐府诗,尽量短,最好有注释。拜托了各位 谢谢 《有所思》有所思,乃在大海南。何用问遗君?双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其之,当风扬其灰。从今以往,勿复相思!相思与君绝!鸡鸡狗吠,兄嫂当知之。妃呼豨!秋风肃肃晨风颸,东方须臾高知之。《上邪》上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!《江南》江南可采莲,莲叶何田田!鱼戏莲叶间;鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。《长歌行》青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。《东门行》东门行,不顾归。来人门,怅欲悲。盎中无斗米储,还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜。上用仓浪天,故下当用此黄口儿。今非!“咄!行!吾去为迟,白发时下难久居!《艳歌行》翩翩堂前燕,冬藏夏见;兄弟两三人,流宕在他县。故衣谁当补,新衣谁当绽?赖得贤主人,览取为吾缇夫婿从门来,斜柯(倚)西北眄。“语卿且铁眄,水清石 自见。石见何累累,远行不如归。《梁甫吟》步出齐城门,遥望荡阴里。里中有三坟,累累正相似。问是谁家墓,田。
汉乐府长歌行作者 没有作者,乐府诗集·长歌行 编辑《乐府诗集·长歌行》是民间诗歌,选自汉乐府。中文名 乐府诗集·长歌行 选 自《乐府歌词》汉代民间诗词 作 者 汉乐府(民间诗歌)年 代 汉。
十五从军征拼音版 十五从军征2113的拼音版:shí wǔ cóng jūn zhēng,十五5261从军征,bā4102 shí shǐdé guī.八十始得归.Dào féng xiāng lǐ rén,道逢乡里人。“1653jiā zhōng yǒu ā shuí?家里有阿谁?“yáo kàn shì jūn jiā,遥看是君家,Sōng bǎi zhǒng lěi lěi.”松柏冢累累。tù cóng gǒu dòu rù,兔从狗窦入。zhì cóng liáng shàng fēi,雉从梁上飞。zhōng ting shēng lǚ gǔ,中庭生旅谷,jǐng shàng shēng lǚ kuí.井上生旅葵。Chōng gǔ chí zuò fàn,舂谷持作饭,Cǎi kuí chí zuò gēng.采葵持作羹。Gēng fàn yì shí shú,羹饭一时熟。bù zhī yí ā shuí.不知饴阿谁。chū mén dōng xiàng kàn,出门东向看。lèi luò zhān wǒ yī.泪落沾我衣。扩展资料:《十五从军征》出自《乐府诗集·横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。此诗描绘了一位在外征战的老兵返乡途中与到家之后的种种场景,暴露了古代社会不合理的兵役制度对于劳动人民的残酷奴役和对于人性的损害,具有一定的史诗意义。诗境被一种怨愁情绪所弥漫,基调极为悲凉。全诗叙事自然流畅,语言朴实真切,具有汉乐府民歌的特点。白话译文:刚满十五岁的少年就。
《长歌行·汉乐府》这首诗是什么意思? 《长歌行·汉乐府》这意思是:这首诗从整体构思看,主要意思是说时节变换得很快,光阴一去不返,因而劝人要珍惜青年时代,发奋努力,使自己有所作为。其情感基调是积极向上的。《乐府解题》说这首古辞“言芳华不久,当努力为乐,无至老大乃伤悲也。把“努力”理解为“努力为乐”,显然是一种曲解。汉代的五言古诗,许多是慨叹年命短促、鼓吹及时行乐的。全诗内容为:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,昆黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。注释:青青园中葵,朝(zhāo)露待日晞(xī)。园;园圃,种蔬菜、花果、树木的场所。葵:我国古代重要蔬菜之一。有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。大叶小花,花紫黄色。朝露:清晨的露水.待:动词,等待。日:太阳。晞:晒干。描绘葵的形象。托物起兴。阳春布德泽,万物生光辉。阳春:温暖的春天。布:动词,这里是散布的意思。德泽:恩惠。春天把阳光、雨露带给万物,因而说是一种恩惠。万物:大地上的各种生物。生光辉:形容万物生机盎然、欣欣向荣的样子。对春天的礼赞。常恐秋节至,昆(kǖn)黄华叶衰。常:副词,表示情况或时间的持续和一贯性。时常。恐:动词,担心。。