ZKX's LAB

帮忙写两段法语短文!求高手帮忙写两段法语的短文,12号之前就要!希望大家都帮帮小女子的忙,1.[英文原题:write around 150-200 words in French describing what you do at the weekend,

2020-10-03知识8

帮忙写两段法语短文。求高手帮忙写两段法语的短文,12号之前就要。希望大家都帮帮小女子的忙,1.[英文原题:write around 150-200 words in French describing what you do at the weekend,give times and write out those times in words ] 描述周末都喜欢干什么,150-200字,还要写出具体的时间(我能想到的就是看看书,玩玩电脑,有时候还会出去户外活动活动~希望高手发挥聪明才智,帮编一些其他的活动内容也行~)2.[英文原题:what do you like?what do you dislike?write 100-150 words in French using as many terms expressing you likes/dislikes as you can.]描述喜欢的和不喜欢的事物(就写我喜欢烹饪 看书看电影旅游这些休闲活动,不喜欢恐怖电影和无聊的东西……也请高手发挥聪明才智帮忙写了。)无比感激。 分有点少啊,二外是法语?连中文都懒的编啊

一段法语短文, 谁能给翻译一下? 今天略有空,我试了下,欢迎指正。其实,浪漫主义文学一直都存在着的,只是它以不同的方式存在而已。如果说那些夸张的评论固然有些苛责,它们至少纠正了不少浪漫主义剧作中存在的太过平庸的弊端,这也就是迄今为止聚集了败笔最多的艺术种类。那些评论同时也抨击了许多诗篇中出现的多愁善感和表现不力;它们无形中帮助了诗人们避免掉进媚俗的陷阱而让读者大倒胃口,或者因太过颓废主义而成为怪诞的笑料。它们很有见地,并有助于文艺新手们从浪漫主义中汲取精华,也就是说,注重于古代文化,神话以及民间传说,注重于细腻地描述人类情感,渲染亲情和友情,注重于开启想象的翅膀以及反照内心的旅程,保护自然以免遭技术进步之殃,注重于从平凡之中发现美,注重于把人与人之间的区别打造成人类生存的力量,并愿意把我们的生活看作一个未圆之梦。

求一篇法语短文 Depuis ces dernières années,beaucoup de supermarchés se sont ouverts dans notre pays.On peut acheter presque tout qu’on veut dans un supermarché.Il est 。

写法语短文 je fait mes études tout les jours,et quelque fois je fait du sport.Le jour le plus occupés,c'est le dimanche.Ce matin j'allais au bibliothèque,et puis je faisais du ski avec un de mes amis,c'est interesant mais fatigué.

高手进来写篇法语短文

求一篇法语短文 BelleC'est un mot qu'on dirait inventé pour elleQuand elle danse et qu'elle met son corps à jour,telUn oiseau qui étend ses ailes pour s'envolerAlors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes piedsJ'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-Dame?QuelEst celui qui lui jettera la première pierre?Celui-là ne mérite pas d'être sur Terre? Lucifer。Oh。Laisse-moi rien qu'une foisGlisser mes doigts dans les cheveux d'EsmeraldaBelleEst-ce le diable qui s'est incarné en ellePour détourner mes yeux du Dieu éternel?Qui a mis dans mon être ce désir charnelPour m'empêcher de regarder vers le Ciel?Elle porte en elle le péché originelLa désirer fait-il de moi un criminel?CelleQu'on prenait pour une fille de joie,une fille de rienSemble soudain porter la croix du genre humain? Notre-Dame。Oh。Laisse-moi rien qu'une foisPousser la porte du jardin d'EsmeraldaBelleMalgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcèlentLa demoiselle serait-elle 。

求翻译下列法语短文 说实话有很多语法错误,不过可能是想表达以下意思我给你们写信是想请你们相信我在考试中的诚实。我请求你们理解我,不要因为作弊而做蠢事(或是想说:不会犯下作弊这样的蠢事),因为在做了这么多的努力后,我不想我的努力白费。

求高手帮翻译一段很简单的法语短文

#法语#短文

随机阅读

qrcode
访问手机版