世说新语的陈太丘与友期中为什么友人下车引之? 陈太丘与友人相约,友人失信,没按时来,陈太丘就走了。友人对此不但不自责,反而辱骂陈太丘无信、“非人”。陈太丘出什么是“无信”?“君与家君期日中,日中不至”,是谁。
友人惭,下车引之。元方入门而不顾。的翻译是什么 翻译:朋友感到惭愧,下了车想去拉32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333433646336元方的手。元方头也不回地走进家门。出处:出自南北朝刘义庆的《陈太丘与友期行》原文:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?答曰:“待君久不至,已去。友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。友人惭,下车引之。元方入门不顾。译文:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午。过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。扩展资料赏析:《陈太丘与友期行》全文仅有103个字,却叙述了一个完整的故事(关于守信与不守信的一场。
友人‘下车引之’的用意是什么 友人惭,下车引之,元方入门不顾.翻译:父亲的朋友感到惭愧,从车上下来拉元方的手,元方连头也不回地走进了自己的家门.这里的用意是对不守信的人不能姑息,让他记住教训,承担后果.
友人\ 1、友人的用意是表示歉意;同时,看到元方如此不凡,想和他进一步谈论。2、元方觉得父亲的这位友人“不信无礼”,所以不愿意再理他。
友人为何“下车引之” 因为元方父亲的朋友觉得自己太没有礼貌了,毕竟是自己失约,所以“友人下车引之”是想给元方道歉.
友人为何“下车引之” 因为元方父亲的朋友觉得自己太没有礼貌了,毕竟是自己失约,所以“友人下车引之”是想给元方道歉。
文中友人为什么“惭”?又为什么要“下车引之”? 表明了友人已知错了,想给元方道歉友人惭,下车引之.”之:他(指元方).友人惭,下车引之:友人十分惭愧,下车拉他(指元方).
友人惭 下车引之的原因是什么 友人惭,下车引之的原因是认为元方说得对,自己真的是迟到在先、“对子骂父”在后,的确是“无信”、“无礼”,所以觉得很惭愧,于是想向元方示好,表示道歉。语出《世说。