求 简 奥斯丁(jane austen) 的《劝导》 (persuasion) 中文版 下载或在线阅读:http://www.book118.cn/soft/1/22/2006/200604042025.html (要用快车下载)http://www.52en.com/sw/html/20050511_001.asp(英文原版的)简·奥斯汀的《劝导》电子书下载或在线阅读地址? http://www.book118.com/soft/1/22/2006/200604042025.htmlE书名称《劝导》简·奥斯丁著E书运行环境Win9X/Win2000/WinXP/Win2003/E书整理时间2006-4-421:42:32 E书星级 E书。求简奥斯丁的英文介绍(400字) Jane Austen(16 December 1775 – 18 July 1817)was an English novelist whose works of romantic fictio简 奥斯丁的《劝导》哪个翻译版本好 《劝导》最常见的两个译本,一是孙致礼和唐慧心的合译本,二是裘因的译作。孙致礼和唐慧心的合译本,主要由译林出版,20多年来有好几个版次。尤常见的是96年那版,印刷过多次,有好几种封面。可惜2000年后,貌似只出过一个版次,且跟《诺桑觉寺》合印在了一起。另外,江苏文艺80年代也曾出版过该译本,连台湾出版的几部《劝导》也用的是孙、唐二人的译作,可见经典程度。但,目前市面上已很难找到,只能买旧书。译林多年来出版的《劝导》,均系孙致礼和唐慧左为江苏文艺出版的孙、唐版《劝导》;右为译林最近一次出的《劝导》,和《诺桑觉寺》裘因的译本,是如今市面上最常见的版本,由上海译文出版。也有过好几个版次,最早可追溯到90年代初。很主观的一句评价是,看过裘因的译作,我终于充分感受到孙、唐译本的优势来了。裘因所译《劝导》几个不同时期的版本裘因本外,如今能在市面上买到的,还有陕西师范大学出版社的版本,译者标明为苏丹。事实上,其中的文字,几乎完全照抄孙致礼、唐慧心的版本,一长段中,能改动一个词,都已属难得。看到一些评论,有读者盛赞此书的译文远胜裘因本,其实这功劳还是应算回孙致礼和唐慧心的头上啊。无解的是,这位译者几乎没。
随机阅读
- 七彩阳光海鲜大酒店 海南岛有什么好玩的地方啊?
- 长期喝浅水井里的水会怎么样 怎样才能一眼看出深水井的水和浅水井的水
- 千差万错的意思是什么,出处是哪里? 明儒学案 序年代
- 在京东上购物扣双倍款 八家银行的京东小白卡的优劣?
- 快手作品违规率超标怎么开通直播 快手直播作品违规率未超标什么意思?怎么解决?
- 现在哈尔滨有宜家么
- 艾溪康桥公寓租金 康桥半岛秀溪公寓栋距有多大呀
- 海米冬瓜的家常做法大全窍门 海米冬瓜
- 苹果机6s能不能下载找对象 哪里有可靠的二手iPhone6S 64G销售?
- 读革命故事的感想 英雄小八路看后心得体会
- 进入麒麟的钥匙在什么地方刷的 路尼亚战记水之森林
- 有什么描写生态环保的词语,最好要三个字的. 生态文明村景色
- 6000个常用汉字草书字帖 如何利用Word创建书法字帖?
- 洛天依x乐正绫无 “洛天依”和“乐正绫”为什么被称为南北组?
- 墙面装修板材材料有哪些? 厦门环保购物袋定做
- 崇明北横运河开了多少年 现在崇明北湖还可以钓鱼吗?
- 在水之眉是什么意思? 在水之湄之什么意思
- 如何联系一个该联系却很久没有联系的人? 一个很久没有联系的人
- 三元桥汇购工作 北京科诺汇雅公司在哪?我家住在三元桥
- 东莞万江环氧地坪漆公司在什么位置 万江街道保护膜交联剂