ZKX's LAB

“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格? 导之以德民免而无耻

2020-07-19知识16

道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。是段话具体什么意思? 子曰:「道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。【经解】五霸虽驾言于德礼。总只政刑。帝王虽亦似用政刑。无非德礼。盖德礼。从格物诚意中来。。子曰:“导之以政,齐之以刑,民免而无耻;导之以德,齐之以礼,有耻且格.”译文且带一些单字的解释 【译文】孔子说:“以政令来管理,以刑法来约束,百姓虽不敢犯罪,但不以犯罪为耻;以道德来引导,以礼法来约束,百姓不仅遵纪守法,而且引以为荣.”导:引导.《论语》作“道”,通“导”.政:政令.齐:整齐.此为约束之意.免:免于死罪.格:革.此言百姓革除坏毛病而走上正路.按程树德《论语集释》引黄式三语曰:“格、革,音义并同,当训为革.”“道之以政,齐之以刑,民免而无耻:道之以德,齐之以礼,有耻且格”怎么翻译? A 儒家(《论语·为政第二》)孔子说:“用政治手段来治理他们,用刑罚来整顿他们,人民就只求免于犯罪,而不会有廉耻之心;用道德来治理他们,用礼教来整顿他们,人民就会。

随机阅读

qrcode
访问手机版