ZKX's LAB

翻译:忆江南古诗 江南好风景旧曾谙春来江水

2020-10-01知识8

忆江南的意思? 古诗是: 江南好, 风景旧曾谙。 日出江花红胜火, 春来江水绿如蓝。 能不忆江南? 江南是个好地方,我对那里的风景曾经很熟悉。日出时江花红得胜过火焰,春天里江水绿得仿佛被兰草浸染。怎能让人不思念江南?

翻译:忆江南古诗 江南好风景旧曾谙春来江水

忆江南的这首诗怎么翻译? 注释]1、忆江南:词牌名.2、谙:熟悉.3、江花:江边的花.胜:超过.4、蓝:植物名.叶子可以制成蓝色染料,俗称靛青.江南实在好啊。江南的风景我以前就很熟悉:在朝霞映照下,江边的鲜花比火还红;春天江水的颜色,就像蓝草那样碧绿.这样的美景,叫我如何不想它?[背景]唐敬宗宝历二年到三年(826—827),曾经先后担任杭州刺史、苏州刺史.苏、杭是江南名郡,俗谚“上有天堂,下有苏杭”,江南的美好景色给他留下了深刻的印象.在他晚年退居洛阳时,还常想念在江南度过的难忘岁月,因此在唐文宗开成三年(838)他67岁时,写了《忆江南》三首

翻译:忆江南古诗 江南好风景旧曾谙春来江水

翻译:忆江南古诗 日出江花红胜火,句中的“江花”应该是“姜花”。因为江南盛产做菜做配料用的生姜,到了秋天姜开的花火红火红的,不信可到种姜的实地去观察。“日出江花红胜火”这句应该是描写秋景,再说日出时江花不可能红胜火,“江花”与下句的“江水”也不对称。

翻译:忆江南古诗 江南好风景旧曾谙春来江水

关于忆江南的诗歌

江南好风景旧曾谙,日出江花红胜火,春来江水绿如蓝,能不忆江南的意思是什么? 忆江南唐代:白居易江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?译文江南好,我对江南的美丽风景曾经是多么的熟悉。春天的时候,晨光映照的岸边红花,比熊熊的火焰还要红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?全词五句。一开口即赞颂“江南好!正因为“好”,才不能不“忆”。“风景旧曾谙”一句,说明那江南风景之“好”不是听人说的,而是当年亲身感受到的、体验过的,因而在自己的审美意识里留下了难忘的记忆。既落实了“好”字,又点明了“忆”字。接下去,即用两句词写他“旧曾谙”的江南风景:“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。“日出”、“春来”,互文见义。春来百花盛开,已极红艳;红日普照,更红得耀眼。在这里,因同色相烘染而提高了色彩的明亮度。春江水绿,红艳艳的阳光洒满了江岸,更显得绿波粼粼。在这里,因异色相映衬而加强了色彩的鲜明性。作者把“花”和“日”联系起来,为的是同色烘染;又把“花”和“江”联系起来,为的是异色相映衬。江花红,江水绿,二者互为背景。于是红者更红,“红胜火”;绿者更绿,“绿如蓝”。题中的“忆”字和词中的“旧曾谙”三字还说明了此词还有一个更重要的层次:以北方。

忆江南中的谙字怎么读啊?

随机阅读

qrcode
访问手机版