ZKX's LAB

云耕者入卓而得 韩魏公知北都这句话出自哪篇文言文

2020-10-01知识4

-物破亦有时-译文 韩魏公①知北都,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也.公以百金答③之,尤为宝玩.乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之将酒⑦,遍劝坐客.俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪.公神色不动,笑谓坐客曰:\"物破亦自有时.\"谓吏将曰:\"汝误也,非故也,何罪之有 公之量宽大重厚如此.译文:韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝,为此他答谢了表亲一百两银子,也就格外珍爱这只玉盏。有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大官们,并特别设置了一桌,上面铺盖著锦缎,将那玉盏放在桌子上,准备用来为座上的嘉宾酌酒。谁知在忽然之间,一个差役领班不小心碰倒了桌子,玉盏被全摔碎了,在坐的来宾无不惊愕,那领班也赶忙趴在地上等候发落。这时韩琦不动神色地,先笑著对座上的客人说:「东西也总会有破的时候。随即再对那领班说:「你是因为不小心才打破玉盏,又不是故意的,这有什么罪呢?韩琦的度量,就是如此般的宽大厚重。

云耕者入卓而得 韩魏公知北都这句话出自哪篇文言文

阅读下文,回答问题。 解析:(1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语的意思.①“云耕者入坏冢而得”句意为:说是耕地的人进入破损的坟墓得到的.云:说.得:获得,.

云耕者入卓而得 韩魏公知北都这句话出自哪篇文言文

韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云:“耕者入坏冢而得真绝宝也。” 原文韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇召漕使显官,特设一桌,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?公之量宽大重厚如此。译文韩琦是宋朝的重臣,很有名。他的一个表兄弟献给他一只玉盏,说是耕地的人进入破损的坟墓得到的,玉盏从里到外没有一丝斑点,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他,特别视为珍宝。于是打开醇酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,特意准备了一桌饭菜,用美丽的绸缎覆盖着,把玉盏放在上面,并准备用它来饮酒,向在座宾客劝酒。过了一段时间一个小吏不慎碰倒了桌子,玉盏摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个小吏趴在地上等着发落。韩琦却不慌不乱,笑着对在座的宾客说:“东西也有它破损的时候。又对那个小吏说:“你是不小心触翻了桌子,不是故意的,你又有什么罪?韩琦的度量宽大就是这样。注释1、云:说2、为:被3、答:答谢。4、醇:味道浓厚的美酒。5、漕使:负责水运粮食的官员。6、卓:同“桌。

云耕者入卓而得 韩魏公知北都这句话出自哪篇文言文

韩魏公知北都这句话出自哪篇文言文 出自《韩琦大度容人》,讲的是北宋政治家韩魏公,即韩琦宽以待人的故事。原文:韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。。

韩魏公文言文翻译

给出 一些 短小的初中课外文言文的 名字 加上翻译 正好 36开 本子的。 韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云:“耕者入坏冢而得,真绝宝也。特设一卓,置玉盏其上。且将用之将酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地。

#韩琦#魏公

随机阅读

qrcode
访问手机版