ZKX's LAB

王维《桃源行》诗歌鉴赏 王维的桃源行译文

2020-07-19知识7

王维桃源行评析 桃源行 王维 渔舟逐水①爱山春,两岸桃花夹去津②。坐③看红树不知远,行尽青溪忽视人。山口潜行始隈隩④,山开旷望旋平陆。遥看一处攒云树,近入千家散花竹。。桃源行 王维 古诗的意思是什么? 渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。坐看红树不知远,行尽青溪不见人。山口潜行始隈陕,山开旷望旋平陆。遥看一处攒云树,近人千家散花竹。樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。居人共住武陵源,还从物外起田园。月明松下房陇静,日出云中鸡犬喧。惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。平明闻巷扫花开,薄暮渔樵乘水人。初因避地去人问,及至成仙遂不还。峡里谁知有人事。世中遥望空云山。不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。当时只记人山深,青溪几度到云林。春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。【注释】津:渡口。不见人:不知不觉中见不到人烟。隈嗅(Weīyu):山、水弯曲的地方。旷望:指视野开阔。攒(cuan)云树:云树相连。攒,聚集。散花竹:指到处都有花和竹。樵客:指渔人。古代渔礁并称。汉姓名:指汉朝以来的各朝名字。武陵源:此处指桃花源,相传在今瑚南桃源县西南,晋代属武陵郡。物外:世外。房栊(long):房屋的窗户。俗客:指渔人。囚桃花源中人以仙境自居,故指外来渔人为俗客。都邑:指桃源人原来的家乡。闽巷:街巷。避地:迁移居住地以避祸患。游衍:流连不归,游乐。桃花水:春水。。王维《桃源行》内容翻译 这是王维十九岁时写的一首七言乐府诗,题材取自陶渊明的叙事散文《桃花源记》。清人吴乔在《围炉诗话》中曾说:“意思,犹五谷也。文,则炊而为饭;诗,则酿而为酒也。好的。《山居秋暝》是唐代诗人王维的作品。此诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,以下是“王维的《山居秋暝》山水田园诗译文”,希望能够帮助的到您。桃源行的注释译文 1.逐水:顺着溪水。2.古津:古渡口。3.坐:因为。4.行尽青溪不见人:一说“行尽青溪忽值人”。见人,遇到路人。5.隈:山、水弯曲的地方。6.旷望:指视野开阔。7.旋:不久。8.攒云树:云树相连。攒,聚集。9.散花竹:指到处都有花和竹林。10.樵客:原本指打柴人,这里指渔人。11.武陵源:指桃花源,相传在今湖南桃源县(晋代属武陵郡)西南。武陵,即今湖南常德。12.物外:世外。13.房栊:房屋的窗户。14.喧:叫声嘈杂。15.俗客:指误入桃花源的渔人。16.引:领。17.都邑:指桃源人原来的家乡。18.平明:天刚亮。19.闾巷:街巷。20.开:指开门。21.薄暮:傍晚。22.避地:迁居此地以避祸患。23.去:离开。24.灵境:指仙境。25.尘心:普通人的感情。26.乡县:家乡。27.游衍:留连不去。28.自谓:自以为。29不迷:不再迷路。30.峰壑:山峰峡谷。31.云林:云中山林。32.桃花水:春水,桃花开时河流涨溢。《桃源行》所进行的艺术再创造,主要表现在开拓诗的意境;而这种诗的意境,又主要通过一幅幅形象的画面体现出来。诗一开始,就展现了一幅“渔舟逐水”的生动画面:远山近水,红树青溪,一叶渔舟,在夹岸的桃花林中悠悠行进。诗人用艳丽的色调,绘出了一派大好春光,为。王维《桃源行》唐诗译文及鉴赏 《桃源行》唐代:王维渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。坐看红树不知远,行尽青溪不见人。山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。遥看一处攒云树,近入千家散花竹。。王维《桃源行》诗歌鉴赏 桃源行 王维 渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。坐看红树不知远,行尽青溪不见人。山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。遥看一处攒云树,近入千家散花竹。。

#王维#桃花源记#山水田园诗#桃源行#山居秋暝

qrcode
访问手机版