ZKX's LAB

批注惟长堤一痕 帮我批注朱自清的荷塘月色

2020-09-30知识12

湖心亭看雪第一段运用量词有什么妙处 凇沆砀,天与云与山与水,上下一白;湖中影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已。这真是一幅水墨模糊的湖山夜雪图。“雾凇沆砀”是形容湖上雪光水气,一片弥漫。“天与云与山与水,上下一白”,迭用三个“与”字,生动地写出天空、云层、湖水之间白茫茫浑然难辨的景象。作者先总写一句,犹如摄取了一个“上下皆白”的全景,从看雪来说,很符合第一眼的总感觉、总印象。接着变换视角,化为一个个诗意盎然的特写镜头:“长堤一痕”“湖心亭一点”“余舟一芥”“舟中人两三粒”等等。这是简约的画,梦幻般的诗,给人一种似有若无、依稀恍惚之感。作者对数量词的锤炼功夫,不得不使我们惊叹。你看,“上下一白”之“一”字,是状其混茫难辨,使人惟觉其大;而“一痕”“一点”“一芥”之“一”字,则是状其依稀可辨,使人惟觉其小。此真可谓着“一”字而境界出矣。同时由“长堤一痕”到“湖心亭一点”,到“余舟一芥”,到“舟中人两三粒”,其镜头则是从小而更小,直至微乎其微。这“痕”“点”“芥”“粒”等量词,一个小似一个,写出视线的移动,景物的变化,使人觉得天造地设,生定在那儿,丝毫也撼动它不得。这一段是写景,却又不止于写景;我们从这个。

批注惟长堤一痕 帮我批注朱自清的荷塘月色

求高一语文读本《湖心亭记》原文及翻译 原文:2113崇祯五年十二月,余住西5261湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是4102日更定矣,余拿一小舟,拥毳1653衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“湖中焉得更有此人?拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!翻译:崇祯五年(公元1632年)十二月,我住在西湖边。大雪接连下了多天,湖中的行人、飞鸟的声音都消失了。这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皑皑的。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里的酒)烧得滚沸。(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这样的人!(他们)拉着我一同饮酒。我尽情的喝了三大杯酒,然后和他们道别。(我)问他们的姓氏,(得知他们)是南京人,在此地。

批注惟长堤一痕 帮我批注朱自清的荷塘月色

帮我批注朱自清的荷塘月色 “这几天心里颇不宁静”,文眼。因为不宁静,所以有所想。因为心有所想,所以不宁静。因为不宁静,所以出去走走。自然开头,开头自然,行云流水。“这一片天地好像是我的;。

批注惟长堤一痕 帮我批注朱自清的荷塘月色

湖心亭看雪课下注释

艾青诗选《手推车》赏析 手推车[艾青]在黄河流过的地域 在无数的枯干了的河底 手推车 以唯一的轮子 发出使-阴-暗的天穹痉挛的尖音 穿过寒冷与静寂 从这一个山脚 到那一个山脚 彻响着 北国人民的。

求《创业史》好句摘抄及赏析 《创业史》好句赏析 1.庄稼人啊。在那个年头遇到灾荒,就如同百草遇到黑霜一样,哪里有一点抵抗的能力呢?赏析:这句话运用了比喻的修辞手法,把\"年头遇到灾荒”比作“百草遇到。

#叶圣陶#宁静#牵牛花#创业史

随机阅读

qrcode
访问手机版