求译一个句子(古文翻现代文) 从骊山北边开始向西转,一直到咸阳.
骊山北构而西折中北的活用情况。 北和西都是方位名词作状语,向北,向西的意思。整句话可以翻译为“从骊山向北修建,再向西延伸”。
下面译文有误的一项是 答案:D
古文翻译:骊山北构而西折,直走咸阳 〔骊山北构而西折,直走咸阳〕(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。走,趋向。
阿房宫赋中“骊山北构而西折”和秦始皇建骊山墓,为什么都跟骊山有关? 骊山,是秦岭北侧的一个支脉,因其远远望去好似一匹骏马,所以叫做骊山。骊山有着丰富的自然资源和独特的秀丽风光,温泉喷涌,草木殷实,从西周起就是帝王将相的常游之处。历朝历代,在骊山上曾营建过许多离宫别墅、宏伟建筑,其中就包含我们耳熟能详的阿房宫和秦始皇陵。至于阿房宫和秦始皇陵为什么都与骊山有关,那是因为这两个建筑群的选址人—秦始皇他老人家,就喜欢骊山。阿房宫被誉为“天下第一宫”,是秦始皇为自己修建的新朝宫。始建于秦始皇三十五年,直到秦朝灭亡也没修完。阿房宫兴建选址考究,规模宏大,它的兴建本为秦始皇活着享受,却至死未成。之所以阿房宫“骊山北构而西折”,除了能有效利用骊山的温泉活水、秀美风光以外,还是出于对咸阳中轴线的考量。阿房宫下有古代河沟遗迹,在河沟上修建宫殿,意味着要改道流水、深挖淤泥、夯土回填,如此兴师动众,只为新宫与咸阳能保持在同一轴线上。秦始皇将自己的陵墓也建在骊山之中,更是体现出他对这块“风水宝地”的情有独钟。北魏时期的郦道元对此事是这么看的:\"秦始皇大兴厚葬,营建冢圹于骊戎之山,一名蓝田,其阴多金,其阳多美玉,始皇贪其美名,因而葬焉。这也是广受认可的一种说法。不过事实上秦始皇也。