泛观而无所择,其失博而寡要 文言文翻译
读书五失
阅读材料,回答问题: (1)“儒者博而寡要,劳而少功,是以其事难尽从,然其序君臣父子之礼,列夫妇长幼之别,不可易也”认为儒家主张内容驳杂,不符合春秋战国时期争霸兼并战争和富国强兵的需要,但利于维护社会统治秩序,除此以外,儒.
英语翻译 YuanWenQing male Jue,for ShiZu,king of xiangjiang river remains subject constructed portal and taste of deep cloud:'when reading have five to young lost paleotropical view without choices,its broad,but lost to the ancients;good deeds oligosaccharides.glucohexaose,Italy often look,its shrinking dare not lose Confucianism and no stand,compiling a GuShi,recorded not eventually and repeatedly end,the loss of WenRen works tono avail;long,will hasten and from the CDC,struggled out behind,its lost haste and good high;and learn to text,failed to storage its this,its lost again how are what.\"
英语翻译 清朝的袁文清曾经说:“我小时候读书有五个过失:泛泛的浏览但没有什么选择,这样问题就是知道得多但是没有什么要旨;喜欢古人的言行,思想总是保守,不敢远望,这样的问题就是学说正统但是没有什么创意;收集材料、笔记.
“泛观而无所择,其失博而无要。”《茶余客话》其中的翻译 原文是:清袁文清尝云:“予少时读书五失:泛观而无所择,其失博而寡要.好古人言行,意常退缩不敢望,其失懦而无立.篡录故实,一未终而屡更端,其失劳而无功.闻人之长,将疾趋而从之,辄出其后,其失欲速而好高.喜学为文,未能蓄其本,其失又甚焉者也.”(《茶余客话》)说白话就:泛泛地浏览但没有什么选择,这样问题就是知道得多但是没有什么要旨当然英语就是:\"There is no choice but to lose it.
读书五失 (1)择:选择(2)望:远望(3)懦:懦弱(4)立:成就(5)功:用功(6)长:长处1)上文“簒录故实”中的“故实”应理解为_旧的材料、笔记_._(2)“一未终而更端”中的“更端”应理解为_改开头_(3)“未能蓄其本”中的“本”应理解为_材料、内容._
读书五失的原文和译文 读书五失改写自清朝阮葵生的《茶余客话》。原文:清袁文清尝云:“予少时读书有五失:泛观而无所择,其失博而寡要;好古人言行,意常退缩而不敢望,其失懦而无立;。