ZKX's LAB

觉今是而昨非是什么意思? 陶渊明集及翻譯

2020-09-30知识5

陶渊明《乞食》原文翻译赏析

觉今是而昨非是什么意思? 陶渊明集及翻譯

勤学似春起之苗,不见其增,日有所长;辍学如磨刀之石,不见其损,日有所亏.的意思 意思是:勤奋学习就像是春2113天里刚发芽5261的幼苗,平时看起来没有在增长,但其4102实它每天都在成长;懒惰怠1653慢学习就像是磨刀的石头,虽然平时看不见有什么损耗,但其实它每天都在亏损变薄。这句话是东晋末至南朝宋初期伟大的诗人陶渊明的名言:”勤学似春起之苗,不见其增,日有所长;辍学如磨刀之石,不见其损,日有所亏。感悟:这句话说明日复一日的学习积累的重要性,心里若是想着怠惰一天无所谓,最终就会想磨刀石一样慢慢的损耗,直至成为了无用之人。形象的诠释了“量变导致质变”的规律,日常积累的毫厘量变最终导致了学习效果的南辕北辙。扩展资料:陶渊明(352或365年—427年),字元亮,又名潜,私谥“靖节“,世称靖节先生。浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家,是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。传世作品共有诗125首,文12篇,被后人编为《陶渊明集》。陶渊明作品的语言平淡,但这平淡是把深厚的感情和丰富的思想用朴素平易的语言表达出来;表意易读懂,其内涵还需细细品味,但又。

觉今是而昨非是什么意思? 陶渊明集及翻譯

陶渊明桃花源记翻译 导语:陶渊明字元亮,又名潜,私谥靖节,世称靖节先生。他是中国第一位田园诗人,被称为古今隐逸诗人之宗,有《陶渊明集》。以下是由应届毕业生网小编为您整理的陶渊明。

觉今是而昨非是什么意思? 陶渊明集及翻譯

陶渊明桃花源诗原文及翻译 陶渊明桃花源诗主要描写了怎样的景色?全诗寄托了诗人怎样的情感呢?下面一起来看下。桃花源诗原文:《桃花源诗》年代:魏晋 作者:陶渊明 嬴氏乱天纪,贤者避其世。。

羁鸟恋旧林,池鱼思故渊是什么意思? 笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。出自魏晋陶渊明《归园田居(其一)》,原文:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。译文:少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡着袅袅炊烟。深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。扩展资料:创作背景陶渊明从二十九岁起开始出仕,任官十三年,一直厌恶官场,向往田园。他在义熙元年(405年)四十一岁时,最后一次出仕,做了八十多天的彭泽县令即辞官回家。以后再也没有出来做官。据《宋书·陶潜传》和萧统《陶渊明。

#陶渊明#语言翻译#乞食#彭泽#田园

随机阅读

qrcode
访问手机版