ZKX's LAB

汉语的主动句译为英语的被动句 将英语的被动语态翻译成汉语的主动句的翻译是:什么

2020-09-30知识7

怎么把主动句改为被动句? 您好,领学网2113为您解答:主动句5261改被动句时,一是时态不能改变;二是变4102为被动语态后,谓语动词要和被动语态的主1653语在人称、数上保持一致。还要作如下变动:把主动语态的宾语变为被动语态的主语;主动语态的主语放在by的后面,组成介词短语,再把这个介词短语放在被动语态的谓语动词之后。在动作的执行者无须说明或不必要强调时,by短语可以省略。例如:They will open a new supermarket there soon.他们很快将在那里开办个新超市。A new supermarket will be opened there soon.一个新超市不久将在那里开办。The doctor gave two lectures in English.那位医生用英语讲了两次课。Two lectures were given by the doctor in English.由那位医生用英语讲了两次课。望采纳!

汉语的主动句译为英语的被动句 将英语的被动语态翻译成汉语的主动句的翻译是:什么

汉语中有没有既不是主动句又不是被动句的句子?比如说“我病了”,“他处于一种危险的状态”,这俩句子我不知道是主动还是被动 没有,这两个句子都是主动句

汉语的主动句译为英语的被动句 将英语的被动语态翻译成汉语的主动句的翻译是:什么

汉语中有没有既不是主动句又不是被动句的句子?比如说“我病了”,“他处于一种危险的状态”,这俩句子我 没有,这两个句子都是主动句

汉语的主动句译为英语的被动句 将英语的被动语态翻译成汉语的主动句的翻译是:什么

论文摘要中文用主动句,翻译成英文能用被动句吗? 主动句是可以翻译成被动句的,其实在英语里面来说,许多的句子他们更愿意用被动句,因为被动句不需要体现出动作的执行者,这样子法语气显得比较委婉。所以你完全不用担心这个问题

英语中怎样把主动句变被动句,具体点

主动句.被动句分别用英语怎么说

#被动句#句子#英语#被动语态#日语翻译

qrcode
访问手机版