ZKX's LAB

滑稽列传翻译秦优旃 《史记·滑稽列传》全文翻译

2020-09-26知识8

《世说新语》反应当时什么的思想 《世说新语》主要记士叙了人的生活和思想及统治阶级的情况,反映了魏晋时期文人的思想言行,上层社会的生活面貌,记载颇为丰富真实,这样的描写有助于读者了解当时士人所处的时代状况及政治社会环境,更让我们明确的看到了所谓「魏晋清谈」的风貌。《世说新语》是研究魏晋时期历史的极好的辅助材料。其中关于魏晋名士的种种活动如清谈、品题,种种性格特征如栖逸、任诞、简傲,种种人生的追求,以及种种嗜好,都有生动的描写。综观全书,可以得到魏晋时期几代士人的群像。通过这些人物形象,可以进而了解那个时代上层社会的风尚。文学史上所说的魏晋南北朝时期,是指从东汉建安年代到隋统一这一历史阶段。这是中国历史上分裂时间最长的一个时期。四百年里,各种力量为了争夺统治地位或扩大统治范围,展开了激烈的斗争,政权更迭十分频繁,社会动荡不安,民族矛盾尖锐。这一时期政治生活中的重要现象,是世族门阀制度的存在。士族对政治权力的垄断,造成“上品无寒门,下品无势族”的现象,也引起了庶族对士族统治的强烈不满。魏晋南北朝又是继战国“百家争鸣”以后,我国历史上又一个思想解放的时代。各种学说同时并兴,某些异端思想也得以流行,带来了社会思想和学术。

滑稽列传翻译秦优旃 《史记·滑稽列传》全文翻译

《谐隐第十五》古诗原文及翻译 作者:刘勰【原文】芮良夫之诗云:“自有肺肠,俾民卒狂。夫心险如山,口壅若川,怨怒之情不一,欢谑①之言无方。昔华元弃甲,城者发睅目之。

滑稽列传翻译秦优旃 《史记·滑稽列传》全文翻译

高二语文《淳于髡》导学学案(鲁人版高二选修) 教案教学设计 一.学习目标 1.熟读本文,把握人物性格 2.学会面对错综复杂的现实生活,采取巧妙的方式以获得最大成功的人生智慧 3.进一步学习积累文言知识,掌握重点实词“说、引、止、绝。

滑稽列传翻译秦优旃 《史记·滑稽列传》全文翻译

优旃者,秦倡侏儒也.善为笑言,然合于大道.秦始皇时,置酒而天雨,陛顺者皆沾寒.优旃见而衰之,谓之曰:“汝欲休乎?” 优旃是秦国的歌舞艺人,个子非常矮小.他擅长说笑话,然而都能合乎大道理.秦始皇时,宫中设置酒宴,正遇上天下雨,殿阶下执楯站岗的卫士都淋着雨,受着风寒.优旃看见了十分怜悯他们,对他们说:“你们想要休息么?

求苏轼的 戏子由 赏析

导语:《优旃反语谏秦皇》是汉代古人创作的文言文,出自《史记·滑稽列传》。以下是小编整理优旃谏始皇文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。原文 始皇议欲大苑囿,东至函谷关。

《优旃》的翻译 优旃是秦朝时期的歌舞艺人,虽然个子矮小,但是说的话似乎都合乎大道理。秦始皇时,宫中酒宴热闹非凡,正遇天下雨,殿阶下执盾站岗的卫士都淋雨受着风寒。优旃看到十分怜悯他们,说:“你们想要休息么?卫士们都说:“想”,优旃说:“如果我叫你们,你们要很快地答应我。过了一会儿,宫殿上向秦始皇祝酒,高呼万岁。优旃靠近栏干旁大声喊道:“卫士!卫士答道:“有。优旃说:“你们虽然长得高大,有什么好处?只有幸站在露天淋雨。我虽长得矮小,却有幸在殿内休息。于是秦始皇准许卫士减半值班,轮流接替。秦始皇曾经计议要扩大射猎的区域,东到函谷关,西到雍县和陈仓。优旃说:“好。多养些禽兽在里面,敌人从东边来侵犯,让麋鹿用角去抵触他们就足以应付。秦始皇听到这话,于是就停止扩大猎场的计划。秦二世即位后,想用漆涂饰城墙,优旃说:“好。漆城墙虽给百姓带来愁苦和耗费,可是很美呀!城墙漆得漂漂亮亮的,敌人来犯也爬不上来。要想快办此事涂漆倒是很容易的,但是难办的是要找一所用来阴干的大房子。不久,秦二世被杀,优旃归顺汉朝,几年后不幸去世。西汉司马迁《史记·卷一百二十六·滑稽列传第六十六》原文:优旃者,秦倡侏儒也。善为笑言,然合于。

史记滑稽列传优旃 翻译 网上都没有 知道的说下~~~~ 谢谢!!!! 原文:优旃者,秦倡侏儒也。善为笑言,然合于大道,秦始皇时,置酒而天雨,陛楯者皆沾寒。优旃见而哀之,谓之曰:“汝欲休乎?陛楯者皆曰:“幸甚。优旃曰:“我即呼汝,汝疾应曰诺。居有顷,殿上上寿呼万岁。优旃临槛①大呼曰:“陛楯郎!郎曰:“诺。优旃曰:“汝虽长,何益,幸雨立。我虽短也,幸休居。于是始皇使陛楯者得半相代。注①正义御览反。始皇尝议欲大苑囿,东至函谷关,西至雍、陈仓。①优旃曰:“善。多纵禽兽于其中,寇从东方来,令麋鹿触之足矣。始皇以故辍止。注①正义今岐州雍县及陈仓县也。二世立,又欲漆其城。优旃曰:“善。主上虽无言,臣固将请之。漆城虽于百姓愁费,然佳哉!漆城荡荡,寇来不能上。即欲就之,易为漆耳,顾难为荫室。于是二世笑之,以其故止。居无何,二世杀死,优旃归汉,数年而卒。翻译:优旃是秦国的侏儒艺人,擅长讲笑话,但都符合大道理。秦始皇的时候,有一次举行酒宴,当时外面正在下大雨,殿阶下的卫士们淋雨受寒,直打哆嗦。优旃见了,很怜悯他们,就对他们说:“你们想休息吗?卫士们都说:“当然啦!太想休息暖和一下啦!优旃于是嘱咐他们:过一会儿,我如果喊你们,你们要快速地回答,“在”。过了一会儿,大殿。

#秦始皇#中国古代史#世说新语#历史#汉朝

随机阅读

qrcode
访问手机版