服务员给你拿错了食物,你会怎么说.用英语 1.Sorry sir,this appears to be not the food I have ordered.2.Excuse me,would you mind if I smoke?
英语翻译
求一篇顾客和服务员的对话,不少于五个 顾客:小心,你的大拇指在我汤里了!服务员:别担心,先生,不是很烫!Diner:Watch out。Your thumbs in my soup。Waiter:Don't worry,Sir,it's not that hot。一个服务员给顾客拿来了牛排,大拇指在牛肉上。“你疯了吗?顾客喊到,“你的手在我的牛排上!“什么?服务员说,“你想让它再掉地上?A waiter brings the customer the steak he ordered with his thumb over the meat.Are you crazy?yelled the customer,with your hand on my steak?What answers the waiter,You want it to fall on the floor again?服务员:茶或咖啡?先生。第一个顾客:我要茶 第二个顾客:我也是茶—杯子要干净的!服务员:两杯茶,哪个要干净的杯子?Waiter:Tea or coffee,gentlemen?1st customer:I'll have tea.2nd customer:Me,too-and be sure the glass is clean。(Waiter exits,returns)Waiter:Two teas.Which one asked for the clean glass?创新句子:我坚持用干净杯子喝茶。服务员,这只苍蝇在我汤里干什么?看起来象是在仰泳,先生…Waiter,what's this fly doing in my soup?Um,looks to me to be backstroke,sir.服务员,汤里有只苍蝇!别担心,先生,面包里的蜘蛛会干掉它。Waiter,。
三人英语小品剧本 顾客:小心,你的大拇指在我汤里了 服务员:别担心,先生,不是很烫!A:Watch out。Your thumbs in my soup。B:Don't worry Sir it's not that hot。一个服务员给顾客拿来了。
急! 求一个六个顾客两个服务员的英语对话! 明天上课就要用 w(waitres;C(Customers)w:May i take your order,please?请问您现在点菜吗?c:Yes,i'd like to have a full breakfast ts morning.今早我想要一份美式早餐。(full breakfast=American breakfast)w:Wch kind of juice would you like,sir?先生,您喜欢喝哪种果汁呢?c;Apple苹果汁w:And how would you like your eggs,sir?先生,你点的鸡蛋要怎么样的做法?c:Two fried eggs,over easy.两个煎鸡蛋,要双面煎的w:Will there be anytng else?还要别的吗C:Not,thank you!没有了,谢谢!w:your order will be ready very soon你所点的东西很快就来。噢 顺便一提 几天前帮我指导的ABC天卞英语的助教说过 如果想将英语学好很简单的;绝对需要个好的学习空间跟练习口语对象,这取决于外教资质,纯正欧美口音非常重要,持续每天练习口语 1v1个性化学习才能够有最.好.的学习效果 课程结束后仍要重复温习课堂音频 把所学知识融会贯通;然后要是真的无对象可练习的话,可以到 VOA或大耳朵拿到课余学习材料阅读 多说多练不知不觉的口语就加强起来,学习成效是绝对突飞猛进的
饭店服务员与顾客的对话(英文) Have you got a table for two,please?请问您有两个人的桌子吗?Have you booked a table?您预定餐桌了吗?Have you made a reservation?您预定了吗?smoking or non-smoking?吸烟区还是非吸烟区?Would you like something to drink?您想喝什么?Would you like to see the menu?您需要看菜单吗?Language Notes三言两语在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding—牛肉布丁”、“shepherd spie—牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食—或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。餐厅里的对话Conversation In A RestaurantHugh is ordering a meal in a restauranta few moments laterEmma:one sparkling waterHugh:Thanks very muchEmma:Are you ready to order?Hugh:Yeah I think I am actually.Could I just have the soup to start please.Emma:That's minestrone。