ZKX's LAB

文言文翻译(具体) 晏子责备养马人的目的

2020-09-25知识30

晏子柬杀烛邹中的邹是什么意思 烛邹:齐景公的一个臣仆 晏 子 谏 杀 烛 邹 晏子yàn zǐ jiàn shā zhú zōu 原文 齐公好弋,使烛邹主鸟,而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪。

文言文翻译(具体) 晏子责备养马人的目的

学习后有收获的成语或古文中的句子 励志:有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚;苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。少壮不努力,老大徒伤悲原文地址:中国经典古文励志名言100。

文言文翻译(具体) 晏子责备养马人的目的

《管仲与鲍叔牙》的文言文翻译 管仲,名夷吾,是颍上人。他年轻时曾与鲍叔牙交游,鲍叔知道他很有才能。管仲生活贫困,常常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终对他很好,没有怨言。后来鲍叔侍奉齐国的公子小白,。

文言文翻译(具体) 晏子责备养马人的目的

景公使晏子为东阿宰 译文

晏子“改道易行”真正的目的是什么? 原文:2113晏子治东阿三年,景公召而数之曰:5261“吾以子为可,而4102使治东阿,今子治而乱。1653子退而自察也,寡人将加大诛于子。晏子对曰:“臣请改道易行而治东阿,三年不治,臣请之。景公许之。于是明年上计,景公迎而贺之曰:“甚善矣,子之治东阿也。晏子对曰:“前臣之治东阿也,属托不行,货赂不至;陂池之鱼,以利贫民。当此之时,民无饥者,而君反以罪臣。今臣之治东阿也,属托行,货赂至,并会赋敛,仓库少内。陂池之鱼,入于权家,当此之时,饥者过半矣,君乃反迎而贺。臣愚,不能复治东阿,愿乞骸骨,避贤者之路。再拜。景公乃下席而谢之曰:“子复治东阿。东阿者,子之东阿也。寡人不复与焉。(选自刘向《说苑·政理》)译文:晏子治理东阿三年,齐景公召他来并责备他说:“我认为你还可以,才让你去治理东阿;如 今(谁知东阿)却被你治理得混乱不堪。你退下去自已仔细反省吧,我要对你进行大大地责 罚。晏子回答说:“臣子我请求改变方针和办法来治理东,如果三年后还治理不好,就让我 为此事而。景公答应了他。这样,到了第二年年终朝廷考核地方官政绩(进行表彰)时,景公迎上来祝贺晏子说:“您治理东阿很好啊!晏子回答说:“臣子我从前治理东阿,。

橘逾淮为枳 晏子将至楚,楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?对曰:‘齐人也。王。

刖跪直谏译文 刖跪直谏 齐景公有一次披散头发,乘坐六匹马驾驶的车,带宫女而驰出宫门。刖跪(断足的看门人)见了,就击打景公的马,又回过身来说:“你不是我的国君啊!。

#齐景公#东阿#橘逾淮为枳#历史

qrcode
访问手机版